Elle élimine également la nécessité de prévoir des pauses dans le calendrier de construction, réduisant de ce fait la probabilité d'une augmentation des coûts.
它还将消除施工计划
必要
,从而降低费用增加
可能
。
Elle élimine également la nécessité de prévoir des pauses dans le calendrier de construction, réduisant de ce fait la probabilité d'une augmentation des coûts.
它还将消除施工计划
必要
,从而降低费用增加
可能
。
Au sujet de la peine de mort, la délégation a indiqué qu'il n'était pas prévu d'abolir la peine capitale, ni d'établir un moratoire sur son application.
关于死刑,代表团解释说,没有废除极刑或适用
计划。
En outre, plus de 2 millions de petits agriculteurs thaïlandais vont bénéficier du programme de suspension de la dette du Gouvernement et d'un programme national d'assurance maladie.
此外,政府债务
计划和一个
健康保险计划将使泰
200多万小农受益。
Toutefois, en raison des récents problèmes de sécurité à Bassorah, le transfert prévu du personnel dans les locaux des Nations Unies a été suspendu jusqu'à nouvel ordre.
但是,由于最近巴士拉安
问题,工作人员迁入联合
大院
计划
执行,需等
进一步通知。
Elle estime qu'il s'agit d'une «occasion manquée» due à l'afflux de réfugiés et que l'accroissement consécutif des prélèvements d'eau de la zone humide d'Azraq en est la conséquence directe.
约旦认为,这些计划“失去了机会”,原因是难民涌入,并称
计划
实施也是从Azraq湿地增加抽水
直接原因。
Les aménagements de carrière, les congés de maternité payés et les formules de travail modulables devraient permettre d'accroître le nombre de femmes qui restent au service du FCO et parviennent aux échelons supérieurs.
更好工作计划、带薪产假和弹
工作时间应可增加留在外交部并竞争高层职位
妇女人数。
Nous ne voyons pas de raison impérative de marquer une pause dans la réduction des effectifs des soldats de la paix, pause qui verrait en fait l'addition de 1 000 soldats au niveau des effectifs actuels.
我们认为没有必要维持和平
削减计划,如果
,将在目前削减水平之外增加1 000名维持和平人员。
Des dispositions ont récemment été prises pour mettre l'accent sur tous les fonctionnaires qui ont choisi d'interrompre leur carrière en leur donnant des conseils et en leur offrant des services d'orientation pendant cette période pour les aider dans leur carrière, ce qui devrait permettre de s'assurer que les femmes ne sont pas désavantagées lorsqu'elles choisissent de faire une pause dans leur carrière.
最近对工作计划进行
调整为所有
工作
官员制定了共同协调中心,以期在
工作期间提供支助和职业指导,确保妇女不因
工作而处于不利地位。
Ce montant tient compte de la mise en attente du plan de règlement et du fait que les activités de la Commission d'identification de la MINURSO et du personnel d'appui se limitent à vérifier la qualité des dossiers d'identification et de recours et à les regrouper, à archiver tous les dossiers sous forme électronique et à étudier les cas spéciaux qui pourraient avoir une incidence sur la liste finale des personnes admises à voter.
编列这笔经费时考虑到目前执行
解决计划和西撒特派团身份查验委员会及支助工作人员
活动仅限于审查质量控制,合并身份查验和上诉档案,以电子方式将所有档案存档和对可能影响到最后
投票者名单
特别案例进行研究。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。