Il s’est vendu presque partout dans le monde, à deux exceptions près.
几乎全世界都买了这部影片的拷贝,只有两个国家。
Il s’est vendu presque partout dans le monde, à deux exceptions près.
几乎全世界都买了这部影片的拷贝,只有两个国家。
Le Conseil de sécurité ne peut pas persister à faire exception.
安全理事会不能继续。
Les pays et les gouvernements nordiques continuent d'être l'exception.
北欧各国政府和各国仍然。
La gestion du conflit ne doit pas devenir la règle mais rester l'exception.
处理冲突必须而不能成为常规。
Le droit doit demeurer la règle et la restriction l'exception.
权利必须规则,任何限制必须
。
Toutefois, ces dispositions sont plutôt l'exception que la règle.
然而,有这种规定,一般都没有。
Cependant, la situation actuelle est exceptionnelle et ne doit pas créer un précédent.
不过,目前的况
,不
视为先
。
Et la représentation des femmes aux postes de décision demeure l'exception plutôt que la règle.
妇女在决策位置上的代表权,仍然的
况。
Cette détention doit être exceptionnelle et aussi brève que possible.
候审拘留当
况,期限
当尽可能缩短。
À l'exception des Tonga, tous les pays du Pacifique ont une législation sur les syndicats.
除了汤加,太平洋国家都制定了关于工会的立法。
Elle doit rester exceptionnelle et répondre aux seules exigences de la fonction militaire.
这种管辖权的,仅适用于军事行动的要求。
La coopération véritable entre les groupes ethniques bosniaques est, malheureusement, encore l'exception.
波斯尼亚各民族团体之间的真正合作不幸仍然的
况。
Les petits pays ont connu une situation meilleure, à l'exception notable du Kirghizistan.
较小的经济体处境较好,不过,吉尔吉斯斯坦显然。
Dans certains pays, l'impunité est la règle et la justice est l'exception.
在有些国家,案犯不受惩治正常的,而正义得到伸张倒
。
Les cas des résolutions 1373 (2001) et 1540 (2004) du Conseil de sécurité étaient exceptionnels.
安全理事会第1373(2001)和第1540(2004)号决议则。
Les exceptions sont le pourtour méditerranéen, l'Australie et la Nouvelle-Zélande, qui manquent de programmes.
地中海沿岸、澳大利亚和新西兰,这些地区没有方案。
Les règles impératives sont encore l'exception.
强制性规则仍况。
La détention provisoire est une mesure exceptionnelle.
暂时拘留一项
措施。
Le choix d'un thème unique doit être l'exception.
决定处理单一主题当
一个
。
Les offres destinées spécifiquement aux femmes sont l'exception.
专门为妇女提供的服务个
。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。