Il a fait du progrès évident.
他取得了明步。
Il a fait du progrès évident.
他取得了明步。
Le processus de désarmement n'a guère connu de progrès sensibles cette année.
今年财经
程没有表现出明
步。
Le Soudan a sensiblement progressé dans le domaine du développement social.
苏丹在发展方面取得了明
步。
Cette mobilisation des femmes a permis de réaliser des progrès sensibles.
这次对妇女动员工作促成了明
步。
Des progrès sensibles ont été enregistrés dans l'élimination de certaines maladies évitables par la vaccination.
在预防一些可免疫疾病发生方面取得了明
步。
En dépit d'indéniables progrès, le Sud n'a pas suivi le mouvement.
尽管取得了明步,但意大利南部地区没有跟上步伐。
En dépit des progrès indéniables qui ont été enregistrés, l'aide et l'engagement de la communauté internationale demeurent indispensables.
尽管取得了明步,国
援助
参与仍然是必要
。
Le Myanmar connaît la paix et la stabilité et a accompli des progrès notables en matière de développement économique.
缅甸目前平而稳定,在经济发展方面正在取得明
步。
Pour certaines Parties, cette approche ouvrait la voie à l'établissement d'objectifs moyennement ambitieux pour les renouvelables et la cogénération.
对于某些缔约方,这种方针与为可再生能源热电联产设定软指标相比,是一种明
步。
L'offre et la demande ont connu une forte progression lors des dernières années. On peut faire distinction entre 4 grands dispositifs
最近几年期间,不论是提供,还是申请,都取得了明步。
Contre toute attente, la violence dans la famille est l'un des domaines où les progrès ont été les plus nets depuis cinq ans.
出乎意料是,家庭暴力是最近五年来取得最明
步
领域之一。
Et tous ceux et toutes celles qui visitent le pays reconnaissent les progrès visibles et sensibles enregistrés dans le domaine de la sécurité.
每个访问我国人都承认已经取得明
具体
安全
步。
En outre, le Code pénal ne prévoit plus la peine de mort pour punir les atteintes aux biens publics, ce qui constitue une avancée notable.
此外,刑法中取消了对损害公共财产要处以极刑那一条,这已经是明步。
Déjà, on peut voir des signes de progrès à Dili - réparations de routes, meilleur éclairage public, installation de feux de signalisation et embellissement des parcs.
帝力已经有了明步迹象,如修通了道路、改善了街头照明、安装了交通信号灯、美化了公园。
Cette participation des femmes a néanmoins représenté un progrès important dans une région jusque-là dominée par la tradition et elle a marqué un nouveau début.
不过,乡村选举向来是传统主导活动,女性
实质参选已是明
步,标志着这范畴踏入了新
纪元。
A l'échelon du village, il y a à présent cinq femmes chefs de village (Alkalo): ce nombre est peu élevé mais représente cependant une évolution notable.
在村一级,共有五名女村长(ALKALO),数量虽少,但确实是一个明步。
Les données disponibles sur la situation des femmes dans le pays montraient certes que de nets progrès avaient été accomplis, mais aussi que beaucoup restait à faire.
本国妇女状况数据示了明
步,但也表明仍有大量工作要做。
Malgré les progrès apparents des services de santé au cours des 10 dernières années, le système gambien reste confronté à de nombreuses contraintes qui freinent toute avancée réelle.
虽然冈比亚在过去十年甚至更早以前在保健服务方面取得了明步,保健系统仍面临着各种限制因素,从而妨碍了该部门
发展。
Des progrès tangibles ont été réalisés dans la restructuration du PNUE en vue de lui permettre de s'acquitter, après la Conférence de Rio, des mandats définis dans la Déclaration de Nairobi.
明步体现在该机构组织结构
重新设计,以期使它能执行《内罗毕宣言》所确定
环发
议之后
任务。
Malheureusement les engagements pris par les pays développés concernant leurs modes de production générateurs d'émissions n'ont pas été tenu, tandis que des pays en développement ont enregistré des progrès remarquables dans l'application d'Action 21.
令人遗憾是,发达国家在生产排放方式方面所做
承诺并没有兑现,而发展中国家在实施《21世纪议程》方面却取得了明
步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。