Trop de vies ont déjà été inutilement perdues.
太多的人已经丧失生命。
Trop de vies ont déjà été inutilement perdues.
太多的人已经丧失生命。
Les enquêtes menées par le Comité spécial représentent un gaspillage honteux de ressources.
特别委员会的调查是对资源的浪费。
Il s'embarrasse de scrupules inutiles.
他一些
的小节操心。
Le paragraphe 1 ayant des conséquences juridiques limitées, il ne faudrait pas le compliquer inutilement.
由于第1款的法律后果有限,所以不应将该款复杂化。
À chaque minute que nous passons à délibérer, deux enfants de plus meurent de façon injustifiée.
我们每思索一分钟,就又有两名儿童去。
Ma délégation exprime sa profonde tristesse face à ces morts inutiles et présente ses sincères condoléances.
我国代表团对这些的
亡感到哀痛并表示深切的哀悼。
Elle a pour seul objectif de porter préjudice et d'infliger des souffrances inutiles à un peuple résolu.
它的唯一目的是给这个坚定的民族施以害和痛苦。
La Malaisie déplore ces morts, dont le sens échappe et présente ses condoléances aux familles des victimes.
马来西亚哀悼这些的牺牲并向
者家属表示深切悼念。
Nombre de dirigeants mondiaux ont dit que cette agression israélienne était insensée, flagrante, inhumaine et injustifiée.
许多世界领导人把以色列的袭击描绘、明目张胆、残暴、以及毫
道理。
Je n'ai pour l'heure aucune envie de me lancer dans des polémiques stériles avec les champions de l'intimidation.
此时此刻,我不想同恫吓行的爱好者作
的争辩。
Au cours de ces deux décennies, nous avons vu des frères se déchirer et du sang injustement versé.
在这二十年里,我们目睹兄弟之间相互残杀和的流血。
Il faut s'attaquer aux racines qui génèrent la haine, la brutalité, la destruction aveugle de vies humaines.
我们必须铲除它的根源,因这些根源引发仇恨、暴行和对人命的
摧残。
Il était inutile de perdre du temps en discussions futiles avec d'autres groupes régionaux sur un libellé particulier.
了具体的措词方式花时间同其他区域集团作
的讨论是不适当的。
Nous sommes affligés par des maladies endémiques comme le paludisme, qui affaiblissent et tuent gratuitement notre population.
我们受到疟疾等传染病的困扰,这些疾病继续造成我们的人民衰弱和
亡。
La Malaisie invite toutes les parties, en particulier Israël, à mettre un terme aux meurtres et aux souffrances insensées.
马来西亚呼吁各方,包括以色列,停止这场的杀戮和苦难。
Il nous incombe à tous de soulager le sort de ceux qui ont été victimes de cette violence insensée.
我们所有人都有责任减轻那些在这场暴力中受害的人的困境。
Personne certes ne souhaite voir mourir pour rien ses fils et ses filles, notamment lorsque ce sont des civils innocents.
当然,没有人愿意看到其子女特别是辜平民
丧生。
Toutefois, il ne peut y avoir de "vainqueurs" dans la guerre contre la terreur, mais uniquement davantage de victimes innocentes.
然而在打击恐怖主义的战争中没有“赢家”,只有更多的牺牲。
Selon une opinion largement partagée, la nouvelle disposition ne devrait pas s'écarter inutilement du libellé utilisé dans la Loi type.
一种普遍持有的看法是,新条文不应当偏离示范法中使用的措词。
Cette disposition permet d'éviter les discriminations arbitraires et les querelles de tendances qui risqueraient d'affaiblir l'universalité du principe de protection.
这样做的目的是避免肆意歧视和的争吵,那样将会损害保护原则的普遍性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。