Il sillonne Paris, souvent au mépris des règles élémentaires du code de la route.
他每日飞车穿过巴黎,常常无视交通基本规则。
Il sillonne Paris, souvent au mépris des règles élémentaires du code de la route.
他每日飞车穿过巴黎,常常无视交通基本规则。
L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.
爱情富有耐心,爱情给人呵护,爱情无视仇恨。
Puis Justin a annoncé qu'il préférait tout simplement ignorer les propos de la demoiselle .
然后是B宝本人,称自己只想无视这个女人说话。
Ils les ont purement et simplement ignorés.
相反,法院干脆无视这些疑点。
Nous ne pouvons passer sous silence les origines historiques des crises africaines.
无视非洲危
史根
。
Il ne faut pas perdre de vue ce sens premier.
我们无视这层主要含义。
Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.
发言无视难民营难民痛苦。
On ne peut ignorer la complexe réalité socioéconomique qui prévaut sur le terrain.
无视当地
社会经济条件
复杂现实。
Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.
布什政府无视世贸组织上诉构做出
裁定。
De fait, les hommes mariés conformément au décret relatif au mariage n'en tiennent nullement compte.
那些根据该法令结婚男人公然无视其规定。
Si l'on néglige ces facteurs, toute mesure prise pour lutter contre le terrorisme sera futile.
如果无视这些因素,任何打击措施都会有效。
La CPI ne pourra jamais faire qu'une justice locale cesse d'être nécessaire.
国际刑事法院无视地方司法
必要性。
Nous ne pouvons ignorer ces réalités ni en avoir peur.
我们无视这种现实,也
对此感到恐惧。
La criminalité et le terrorisme ont montré qu'ils ne respectaient pas les frontières nationales.
犯罪和恐怖主义表明,它们是无视国界。
Il importe que nous ne perdions pas de vue le fait que les arrestations continuent.
重要是,我们
应无视逮捕仍在继续
情况。
En effet, ceux qui osent choisir d'ignorer leur histoire sont condamnés à la répéter.
确,那些胆敢无视其
史
人注定会重复那些
史。
Hélas, Israël fait fi de cette résolution depuis plus de 20 ans.
唉,二十多年来以色列却无视该议。
Dans le cas contraire on ignorerait le droit des peuples à disposer d'eux-mêmes.
任何其他做法,都属于无视各国人民
定自己命运
权利。
La Cour constate que l'on tend de plus en plus à négliger ses caractères particuliers.
国际法院注意到一种日渐严重无视其基本特性
倾向。
Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.
根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判国际规范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。