Cela ne me fait ni chaud ni froid.
这关我
痛痒。
Cela ne me fait ni chaud ni froid.
这关我
痛痒。
On ne pouvait donc pas dire qu'elle était sans rapport avec l'Organisation.
因此,不能认为是与联合国关
会议。
La question des justifications politiques ou autres perd ainsi toute pertinence.
政治或其他理由问题与此是
关
。
Deux incidents graves sans lien avec la pénurie de riz ont également eu lieu.
还发生了两起与大米短缺关
严重事件。
L'identité et l'adresse de la personne sont dans un dossier distinct de la procédure.
证人住址将录入与诉讼
关
案卷。
Le Portugal a fourni des renseignements sans rapport avec la disposition considérée.
葡萄牙提供了与本审查条款关
资料。
Je saurais que c'est toi parmi tant d'autres, même sans dire un mot.
在这么多关
人中间,我知道你在其中,甚至一个字也不用说,我都知道。
À l'ONUST, le personnel de sécurité exécutait des tâches sans rapport avec la sécurité.
在战监督组织,安保人员负责履行与安保
关
职能。
Le secrétaire devrait pouvoir se consacrer exclusivement à la Commission et au Comité paritaires.
还应该解除秘书所有与申诉委员会
纪律委员会
关
职责。
Il faut éviter de donner l'impression que la Conférence sera bientôt sur la touche.
我们必须避免造成裁谈会正变关紧要
印象。
Ce que je dis est sans relation avec ce qui précède.
我所说,
前面已讲到
关。
Cette réclamation avait été, en fait, présentée par une autre personne sans lien avec la requérante.
事实上,据认为相同索赔是由与索赔人
关
另一个人提交
。
Sans elle, le développement devient un indicateur économique sans relation aucune avec la réalité sociale.
没有这一公平理念,发展将变成一个与社会现实毫关系
经济指数。
Pour terminer, je voudrais aborder un point qui n'a rien à voir avec la question du Timor oriental.
最后,我想谈另外一个同东帝汶关
问题。
La politique n'est rien parrapportàla VIE de tous ces hommes, femmes,enfants!!
政治与男人、女人、孩子们生命
关!
Des problèmes non pertinents ne sauraient être utilisés pour entraver le progrès dans l'application de ces conventions fondamentales.
绝不应允许关
问题妨碍在重要公约方面取
进展。
Caractère n'apparaît qu'un moment critique, mais formée pendant les jours ordinaires.
品格可能只在重大时刻才表现出来,但绝对是在关紧时形成
。
En outre, elles ne tiennent pas suffisamment compte de facteurs non liés à l'invasion et à l'occupation.
而且,这些估计没有充分考虑到与入侵占领
关
因素。
En conséquence, 1 286 personnes n'ayant commis aucun acte contre des Israéliens ont été punies.
因此,共有1,286个与任何袭击以色列人行为毫
关系
人受到惩罚。
Parmi les femmes ayant moins de 12 années d'instruction, cette proportion se situait invariablement autour des 30 %.
在受教育年数不到12年女性群体中,从未接受过与怀孕
关
妇科检查
人数比例保持在30%左右。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。