On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍惜国家的文遗产。
On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍惜国家的文遗产。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属世界人类文
遗产。
Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.
这文遗产是独一无二的,极为罕
。
C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.
巴黎文
遗产来说,这是一次巨大的损失。
Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.
它也包括文遗产方面,文
遗产可以是国家财产。
Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴黎的夜生活是巴黎文遗产的一部分。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界文遗产。
Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.
国家财产包括国家的文遗产。
Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.
保存和介绍人类的文遗产。
Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.
埃是朗格多克-鲁西永大区的首府,保存有大量的历史文
遗产。
Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.
文遗产的清点工作取得了进展。
Il concerne les arts et le patrimoine culturel.
授奖类别属艺术和文
遗产类。
Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.
联合国文遗产年的后续行动。
Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.
政府准备采取一项文遗产综合保护政策。
La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.
科索沃特派团尤其注重文遗产问题。
Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.
文遗产是文
财富的一部分。
La préservation du patrimoine culturel national bénéficie de la plus grande attention.
乌克兰十分关注国家文
遗产的保护。
Le projet de loi sur le patrimoine culturel (action prioritaire) a été rejeté par l'Assemblée.
文遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。
Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.
教育部促进在国家及国际各级保护文遗产。
L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.
欧洲联盟还强调保护水下文遗产的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。