Certains organismes d'aide bilatérale gèrent aussi d'importants programmes de collecte de données.
有些双边援助机构还维持广泛的采集方案。
Certains organismes d'aide bilatérale gèrent aussi d'importants programmes de collecte de données.
有些双边援助机构还维持广泛的采集方案。
Société développeurs ont été mis au point l'instrument laser section, l'acquisition de données GPS et des logiciels produits.
公司开发人员相继开发了激光断面仪、GPS采集等软件和产品。
Il dit aussi qu'en Finlande il est interdit de recueillir des donnes fondées sur l'appartenance ethnique.
他还指出,根种族
行
采集在芬兰是受到禁止的。
Une telle conjonction de moyens a contribué à la validité du processus et de ses conclusions.
对不同采集方法
行三角检验有助于提高内部效度和构成效度。
Lors de l'acquisition, divers types de traitement du signal spécifiés par l'utilisateur pouvaient être appliqués aux données.
采集之后,可以根
用户需要对
行各种信号处理。
Des efforts ont été faits pour mettre au point un ensemble d'instruments recommandés pour la collecte des données sanitaires.
还作出努力,制定了一卫生领域
采集的推荐工具。
On s'efforce en outre d'améliorer le recensement de cas par de meilleurs systèmes de collecte de données.
另外,通的
采集系统来提高案例的登记,这方面的努力正在
行中。
L'objectif était que MAGDAS devienne le système terrestre le plus complet de surveillance du champ magnétique de la Terre.
磁采集系统的目标是成为最全面的地球磁场地基监测系统。
Cette équipe a utilisé les indicateurs de la Convention comme instruments de travail pour guider la recherche des données.
专家组利用《消除对妇女歧视公约》指标清单作为工作材料,指导采集工作。
Cette dernière, associée à une autre antenne de 7,3 mètres et à plusieurs antennes nouvelles, permet aussi d'acquérir des données.
第2个天线连同增加的7.3米天线和几个新天线,也具有卫星采集能力。
La Commission a examiné la question de l'impact estimé des activités de prospection et d'exploration sur l'environnement.
委员会承认,这一整采集要求基本上是不切实际的,至少对潜在承包者提交关于这些资源的勘探方案是一个重大打击。
Ce dernier portera notamment sur l'établissement d'un inventaire des données existantes et sur l'acquisition des données requises.
该项目将以折衷方式编制现有清单和采集所需要的
。
Nous aimerions souligner également l'importance de la coopération bilatérale pendant la phase d'établissement des données de la préparation des dossiers.
我们还想强调开展双边合作以行编写呈件工作的
采集阶段的重要性。
La méthode de collecte des données en Serbie, basée sur les registres des tribunaux, est insuffisante et doit être revue.
塞尔维亚的采集方法,是以法院案卷为基础的,因此是不充分的,应当对此
行审查。
À l'échelle locale, toutefois, il importe de recueillir des données de terrain à l'aide d'enquêtes et de questionnaires.
但是,在地方范围,则必须根实地调查和调查问卷来采集现场
。
Il a été noté que le Système d'acquisition de données magnétiques du réseau de magnétomètres circumpan-Pacifique avait été divisé en deux parties.
指出,磁
采集系统和环太平洋地磁观测网已经分为两部分。
Les statistiques relatives aux différences de salaire peuvent être trompeuses, car les données provenant du secteur privé sont en évolution constante.
关于工资差距的统计字可能给人以误解,因为是从私营产业部门采集的
变化不定。
Parfois, les organismes qui disent coopérer s'en tiennent à un seul stade du cycle statistique, tel que la collecte de données ou la formation.
有时,一些机构只在一个统计周期例如在采集或培训周期才
行合作。
On y examine toutes les étapes du processus d'élaboration (collecte, traitement et diffusion), ainsi que les questions relatives aux ressources et à l'organisation.
会议讨论编制程的所有阶段,即
的采集、处理和发布,还包括资源和组织问题。
Si la responsabilité de l'éducation incombe à l'UNESCO, d'autres organismes s'occupent également de la collecte, de la conservation et de la diffusion des données.
教育责任落在教科文组织身上,其他机构的作用则扩大到采集、储存和散发等方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。