N'ayez pas peur d'insister sur ce point.
您要于坚持
一点。
N'ayez pas peur d'insister sur ce point.
您要于坚持
一点。
Nous sommes constamment prêts à anéantir tout ennemi qui s'aviserait d'envahir notre pays.
我们随时准备消灭一切于来犯的敌人。
Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.
对于于尝试的人来说,不存在宿命。
Il ose faire des sports extrêmes.
他于做一
极限运动。
C'est un artiste novateur,ses œuvres sont impressionnantes.
一位于创新的艺术家,他的
品令人印
深刻。
Oserions-nous vraiment donner un sens nouveau à notre existence?
在我们的生命中,我们是否真的于给自己一个新的方向?
Tout ennemi qui oserait envahir notre pays sera englouti dans l'océan de la guerre populaire.
任何于入侵之敌,都必将淹没在人民战争的汪洋大海之中。
Est-ce qu'un seuljournal osera rappeler cette atrocité?
是否有一份……报纸于回顾
次暴行?
Mais nous devons aussi réfléchir à grande échelle.
但同时我们亦须于订立雄心勃勃的目标。
Un autre livre dans le même genre est intitulé They Dare to Speak Out.
另一本样的书的标题是《他们
于说话》。
Elle a montré au monde entier qu'elle osait croire en un avenir meilleur.
他们向全世界显示,他们于相信一个更加美好的未来。
Nous, représentants de la communauté internationale, devons avoir l'audace de poser ces questions critiques.
为国际社会代表的我们,必须
于提
关键问题。
Mais inversement, les Africains eux aussi doivent oser faire face à leurs responsabilités.
但倒过来说,非洲人也必须于履行自己的责任。
Les activistes qui osent dénoncer de telles atteintes subissent de vives pressions.
于揭露
种违法行为的活动分子受到巨大的压力。
En leur nom, au nom de toutes ces victimes, nous osons réclamer cette justice.
我们于代表
人,代表所有受害者,要求伸张正义。
Pour avoir osé s'engager dans une autre direction, le Secrétaire général mérite nos félicitations.
秘书长于朝着截然不同的方向冲击,
值得我们称赞。
Les limites sont clairement définies et peu de journalistes osent les enfreindre, préférant pratiquer l'autocensure.
限制很清楚,很少记者于突破
限制,他们倾向于自我审查。
Ce sont eux qui sont ouverts au changement, eux qui osent prendre de nouvelles directions.
他们是对变化持开放态度的人、是于向新的方向迈进的人。
Pour ouvrir le courage, le courage de lutter, avec une forte cohésion et l'esprit d'unité et de coopération.
于开拓、勇于拚搏、有着极强的凝聚力和团结协
精神。
Après tout, à cette époque et à cet ?ge, peu de personnes osent à se dévouer aux autres.
毕竟在个时代,
个年龄,我们已经很少
于去认真的付
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。