Et comment peut-on avoir la sensibilité de la communication interculturelle?
我们如何具有跨化交流
敏感性?
Et comment peut-on avoir la sensibilité de la communication interculturelle?
我们如何具有跨化交流
敏感性?
Généralement parlant, on reconnaît également la sensibilité culturelle du système.
联合国系化敏感性也是得到普遍承认
。
Ils méritent notre gratitude et notre reconnaissance.
然而,导致冲突动因纷繁复杂,具有很强
政治敏感性。
Toutes les mesures doivent prendre en compte la situation actuelle.
所采取任何措施都应对现实情况具有敏感性。
La complexité et l'importance du rôle de l'ONU ont multiplié nos responsabilités.
联合国作用复杂性和敏感性成倍地增加了我们
职责。
Bien que parfaitement conscient du caractère sensible de la question, j'approuve résolument cette démarche.
虽然我楚这一问题
敏感性,但我坚决赞同这种做法。
Quatrièmement, la consolidation de la paix requiert une sensibilité culturelle.
第四,建设和需要
化上
敏感性。
La complexité et la sensibilité des questions examinées ne doivent pas nous décourager.
审议中问题复杂性和敏感性不应使我们感到气馁。
Les mêmes contraintes s'appliquent au conflit en Colombie.
哥伦比亚冲突也有类似敏感性。
Afin de garantir qu'elles aient des chances égales, il faut prendre des mesures sexospécifiques.
为了确保残疾妇女和女孩能够有
等机会,必须采取社会性别敏感性措施。
Il faut être vigilant car les voies de transit peuvent changer.
还必须提高对于贸易流动可能发生变动敏感性。
Ainsi, il ne faudrait pas réduire exagérément la sensibilité des mines.
降低地雷过分敏感性可具有此种结果。
Nous sommes conscients que la question est délicate.
我们承认这个问题敏感性。
Le manque de sensibilité au genre de certains journalistes.
某些新闻工作者对性别等这一问题缺乏敏感性。
Deuxièmement, le Conseil de sécurité doit devenir plus sensible aux effets humanitaires « collatéraux » des sanctions.
第二,安全理事会必须加强其敏感性,认识到制裁连带造成人道主义影响。
Des programmes scolaires révisés, sensibles aux sexospécificités, ont récemment été introduits.
修订后具有性别敏感性学校课程最近已投入使用。
Ces notes montrent à quel point ces dispositions étaient sensibles lors de leur adoption.
这些说明强调了在条通过时这些条
特别敏感性。
Oui, nous comprenons la sensibilité de la question des colonies aux yeux de nos voisins.
是,我们理解定居点问题对我们邻国
敏感性。
Le DOMP est également efficace pour ce qui est d'aborder les questions politiques sensibles.
维和部也一直在具有政治敏感性问题方面开展有效
宣传工作。
Cela est un avantage important, étant donné notamment le caractère délicat des données sur la pauvreté.
这是一个重要优点,特别是考虑到贫困数据
敏感性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。