Améliorer le traitement du renseignement et la technologie de l'information.
改情报处理
信息技术。
Améliorer le traitement du renseignement et la technologie de l'information.
改情报处理
信息技术。
Nous nous sommes fixé pour objectif de faire mieux.
们已确定了一个改
目标。
Les éléments positifs aussi bien que les lacunes doivent être mis en évidence.
必须同时指出积极的改。
La responsabilité des titulaires de mandat doit être améliorée.
必须改任务负责人的问责制。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
税收工作的改应基于三大支
。
La rapidité des procès s'est constamment améliorée.
案件的审判准备情况不断改。
Certaines méthodes de travail ont également besoin d'être perfectionnées.
某些工作方法也应当一步改
。
Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.
仅列举其中的一些改
。
Le Gouvernement s'emploie à perfectionner le système de collecte des données.
政府正在致力于改数据收集工作。
Pour un contrôle renforcé des frontières et pour des frontières « intelligentes »
改边界控制
“智能”边界。
Le projet d'article 15 gagnerait à être raffiné encore.
第15条草案需要一步改
。
Le Secrétariat sera encouragé à perfectionner ces arrangements.
应鼓励秘书处仔细改这些安排。
Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.
表2概述了每一项目的改情况。
La communauté internationale doit également améliorer ses politiques de prévention de l'abus de drogue.
国际社会也需要改其预防吸毒政策。
La transparence et de meilleures procédures de prise de décision sont des exigences incontournables.
透明改
的决策程序必不可少。
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
正在继续采取步骤改加快审判程序。
Les banques et autres institutions financières devraient améliorer leurs services.
银行及其他金融机构应改其服务。
Affinage de la méthode de double dénomination.
改澳大利亚境内的双重命名办法。
La proposition des six Présidents doit être améliorée pour répondre à ces préoccupations.
需要改六主席的建议以克服这些顾虑。
Nous devons impérativement continuer de créer les conditions permettant d'améliorer les accords internationaux.
们须继续创造条件,改
国际协定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向
们指正。