La Saône est une rivière de l'Est de la France, le principal affluent du Rhône.
索恩是法国东部的一条
,是罗纳
主要的
。
La Saône est une rivière de l'Est de la France, le principal affluent du Rhône.
索恩是法国东部的一条
,是罗纳
主要的
。
De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.
许多村庄尚且孤立无援,长江的水坝已出现了令人担忧的裂缝。
Les principaux cours d'eau sont l'Amou Daria et le Syr Daria, avec leurs affluents.
我国的主要为阿姆
与锡尔
及其
。
De nombreux petits cours d'eau, la plupart affluents ou sous-affluents du Godavery, irriguaient cette contrée fertile.
无数溪——大部分是戈达瓦里
的
或
汊——灌溉着这片肥沃的土地。
Ces rivières et leurs milliers de défluents déterminent le destin des 147 millions de Bangladais.
这些及其数千条
决定着孟加拉国1.47亿人民的命运。
La voie ferrée suivait, sur sa rive gauche, les capricieuses sinuosités de la branche sud de Platte-river.
九点钟火车到达了位于南、北普拉特中间的一座大城市——北普拉特。
Il repose sur 12 arches en maçonnerie, 7 sur le grand bras de la Seine et 5 sur le petit bras.
桥建在12个石拱
,7个在塞纳
的大
,5个在小
。
La pollution de l'Araz provient essentiellement des affluents qui traversent l'Arménie et les territoires azerbaïdjanais occupés.
Araz主要的污染源是从亚美尼亚领土和被占领阿塞拜疆领土
入的
。
Sur la base de ces mêmes données, des bilans hydrologiques peuvent être établis pour les principaux affluents du Danube.
根据同样的数据基,还可编制多瑙主要
的水量平衡情况。
L'essentiel des retombées radioactives a touché les bassins versants du Dniepr, du Pripet et de leurs affluents.
大多数放射性尘降都发生在第聂伯和普里皮亚季
及其
的集水地区。
Ils sont convenus, en particulier, qu'il faudrait notamment réaliser une étude pilote sur la Tisza, affluent du Danube.
讲习班特别一致认为,一个具体的兴趣领域是在多瑙蒂萨
域进行试点研究。
Le cas échéant, ce point sera relié au point le plus proche de l'affluent concerné par la ligne la plus courte.
如有必要,应以最短的线将该点与相关的最近位置相连。
Si l'un ou l'autre des points ne se trouve pas exactement à la source de l'affluent concerné, on considérera néanmoins qu'il s'y trouve.
如果发现这两点中的任何一点不是正好位于相关的源头,仍应将其视为源头。
Nous avons de la chance, nous avons trouvé un guesthouse à 10 mn à pied de ce centre et au bord de l’affluent du Mékong.
我们运气不错, 住的地方离市中心走路不过10分钟, 在湄公的
旁边.
A onze heures, on entrait dans le Nebraska, on passait près du Sedgwick, et l'on touchait à Julesburgh, placé sur la branche sud de Platte-river.
十一时,火车进入内布拉斯加州,经过塞奇威克就到了位于普拉特南
的居尔斯甫。
Il s'agit du Mékong supérieur qu'on appelle le Grand fleuve, du Mékong inférieur appelé Fleuve extérieur, du Tonle Bassak appelé Fleuve intérieur et du Tonle Sap.
这四条分别是被称为大
的
湄公
、被称为外
的下湄公
、被称为内
的巴沙
和洞里萨
。
Là s'embossent les clippers de toutes dimensions, les steamers de toutes nationalités, et ces steam-boats à plusieurs étages, qui font le service du Sacramento et de ses affluents.
在这些浮码头边,停泊着各种吨位的快帆船,不同国籍的轮船以及那些专门在萨克拉门托
和它的
航行的有几层甲板的汽艇。
Toutes les grandes religions sont des courants égaux d'une coexistence humaine civilisée, des dépositaires parallèles de la sagesse spirituelle, des sources complémentaires de règles de savoir-vivre en société.
所有杰出的宗教都是文明人类共处的均等,是精神智慧平行的宝库,也是指导社会的互补源泉。
Toute une série de centrales et de réservoirs construits le long des affluents du Yangzi, dans le Hubei et le Hunan, ne respectent pas les périodes d'étiage et de remplissage.
在湖北、湖南地区的长江修建的一系列电站和水库并不遵守枯水期和丰水期。
L'équipe fixera la position d'une borne sur la rive de la rivière Belesa B à l'opposé de son point de confluence avec l'affluent qui marque la limite revendiquée par l'Érythrée.
标界小组应确定厄立特里亚主张的边界线的
与Belesa B交汇点对面
岸
的界桩点。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。