"Aller chercher ces personnes prendra davantage de temps", a-t-il toutefois prévenu.
另外,政还预计”
这些人需要花很多的时间。”
"Aller chercher ces personnes prendra davantage de temps", a-t-il toutefois prévenu.
另外,政还预计”
这些人需要花很多的时间。”
Une vaste opération de sauvetage a été immédiatement entreprise; trois corps ont été retrouvés.
当即展开大范围的工作,找到了三具尸体。
Plusieurs délégations ont estimé qu'il fallait renforcer les capacités de recherche et de sauvetage.
几个代表团认为需要开展建立能力的能力建设。
Trois exposés ont été présentés sur les nouveautés du système COSPAS-SARSAT.
就卫星系统的新近发展情况作了三场专题介绍。
Il a également fait part de sa gratitude envers les spécialistes étrangers venus participer aux fouilles.
他同时也对外国专家参与到工作中而表示感谢。
Les participants ont pu s'entraîner à l'exploitation du COSPAS-SARSAT au centre de contrôle de l'AMSA.
培训班学员在澳大利亚海事安全局指挥中心练习了卫星系统作业。
Ils portaient sur les fonctions de LEOLUT et GEOLUT en tant qu'élément sol fondamental du système.
专题介绍涉及地轨道
系统当地用户终端和对地静止轨道
系统当地用户终端作为系统的基本地面组成
分所发挥的作用。
Le système LRIT donnerait également à ces services les coordonnées des navires situés à proximité du lieu d'un incident.
远程识别和跟踪系统数据在事件中向
当局提供所要求范围内船舶的详细情况。
Cette situation peut créer des obstacles importants, quoique non intentionnels, à une action efficace en cas de catastrophe.
联合会在巴尔干和中欧等地就遭遇到这类困难,譬如队伍和
犬在边境点上曾受到不必要的阻拦。
Nous sommes encouragés par l'entrée dans le camp, aujourd'hui, des équipes de recherche et de sauvetage suisse et norvégienne.
我们对瑞士和挪队今天进入难民营感到鼓舞。
L'interaction entre les États et le pays coordonnant leurs opérations de recherches et de sauvetage a été particulièrement appréciée.
各国与负责协调所在区域工作的国家的相互交流引人注目。
Deux exposés ont été faits sur le segment spatial du système COSPAS-SARSAT, en particulier sur l'évolution future du système.
就卫星系统的空间
分作了两场专题介绍,特别涉及系统未来的演变发展。
En général, tous les participants ont acquis une meilleure compréhension du système COSPAS-SARSAT, que certains d'entre eux découvraient.
总体而言,所有学员都增进了对卫星系统的运作的认识,一些学员是第一次接触该系统。
Le Comité a noté avec satisfaction que le Système COSPAS-SARSAT comptait actuellement 37 États Membres, représentant tous les continents.
委员会满意地注意到,卫星系统目前有37个成员国,而且其成员来自每一个大陆。
Aux niveaux tactique et opérationnel, le CPK a bien fonctionné, en particulier pour les opérations de déminage et de secours.
在技术和操作层面,科索沃保护团表现良好,在排雷和活动中的表现尤其如此。
Nous tous ici à l'Assemblée générale sommes à leurs côtés tandis que les activités de secours et de sauvetage se poursuivent.
在展开行动之际,我们大会所有成员与他们心心相印。
Le Bureau des affaires spatiales a, par ailleurs, aidé la Malaisie à entreprendre les démarches nécessaires pour rejoindre le système COSPAS-SARSAT.
外层空间事务厅协助马来西亚发起了连接卫星系统的进程。
Sept administrations étaient autorisées à utiliser ce système et deux types de balises SSAS approuvés étaient en vente dans le commerce.
当前,有7个行政当局获准使用卫星系统船舶安全警报系统,市场上有两类经批准的船舶安全警报系统信标出售。
L'ampleur des dégâts se révèle peu à peu, maintenant que les équipes de secours ont atteint les zones montagneuses éloignées et inaccessibles.
在各小组深入边远和难以进入的山区之际,破坏的程度正在逐渐展现。
Deux exposés ont été présentés sur le segment sol du système COSPAS-SARSAT, notamment sur le rôle des centres de contrôle de mission.
就卫星系统的地面
分作了两场专题介绍,包括飞行任务控制中心的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。