Les grands groupes immobiliers, voire les agences de publicité, créent des départements «solaires».
据阿西夫推测,大型的房地产集团,甚至广告机构等部门也都创建了太阳能电站。
Les grands groupes immobiliers, voire les agences de publicité, créent des départements «solaires».
据阿西夫推测,大型的房地产集团,甚至广告机构等部门也都创建了太阳能电站。
Pour prouver ma supposition, j’ai analysé le lieu du sinistre.
为了证实我的推测,我进一步勘察了现场。
L'optimisme des hypothèses sous-tendant les évaluations de la viabilité de l'endettement est maintenant reconnu.
目前已经认识到,做出债务可持久性评的乐观推测性质。
D'aucuns tablent même aujourd'hui sur la disparition totale de la glace de mer.
现在甚至有人推测,这里的冰将完。
Il est pratiquement d'accord avec nous qu'il s'agit là d'hypothèses.
几乎同意我们的意见,认为这些都是推测的情况。
En revanche l'estimation du montant nécessaire reposerait forcément sur des hypothèses.
另一方面,所需款额计数必定是推测性的。
La liste qui précède est nécessairement spéculative et incomplète.
当然,这个清单是推测性的,而且不完善。
On peut supposer que la situation est la même dans d'autres pays.
可以推测,家的情况也差不多。
L'Iraq affirme que la perte de revenus commerciaux ou industriels a un caractère hypothétique.
伊拉克称商业收入损是推测的。
L'Ouganda est las de rapports fondés sur des spéculations.
乌干达已对这些根据推测写出的报告感到厌烦。
On peut raisonnablement espérer que tous ces problèmes seront réglés en temps opportun.
根据合理的推测,随着时间,所有这些问题都是能够解决的。
L'orateur présume que la proposition se limitera aux créances contractuelles.
按的推测,这项建议将限于合同应收款。
Les donateurs ont le droit de savoir comment l'aide humanitaire supposée est utilisée.
捐助方有权了解是如何使用推测的人道主义援助的。
Or, ces deux hypothèses sont également fausses, comme on le verra ci-dessous.
正如下文将展示的,这两种推测都是错误的。
C'est l'hypothèse de deux écrivains américains.
这是两位美的作家的推测。
Autre hypothèse évoquée ce matin : un allongement plus rapide, quatre mois par an.
今早它的推测也被提出:更快的推迟速度,即以每年延期4个月的速度。
Une hypothèse plausible, puisque l'Otan a annoncé quelques minutes après avoir bombardé un convoi pro-Kadhafi près de Syrte.
这个推测是有依据的,因为北约随后宣布轰炸了苏尔特附近一个支持卡扎菲的车队。
La société indique que ce coût ne peut pas être établi avec précision et qu'il s'agit d'une approximation.
Minimax表示,释放气体的费用“无法证明,而是推测的”。
Porter des accusations en se fondant sur des hypothèses de ce type appuyées par la résolution est illogique.
根据这份决议赞同的此类推测进行指控是不合逻辑的。
Les réalisations actuelles ne laissent entrevoir qu'un redressement modeste d'un peu moins de 2 % contre une prévision de 2,6 %.
从目前取得的成绩推测,增长幅度不大,尚不到2%,而不是预测的2.6%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。