La rédaction à distance de procès-verbaux de séances sera également développée.
将扩大现场的逐字记录。
La rédaction à distance de procès-verbaux de séances sera également développée.
将扩大现场的逐字记录。
Le Koweït a offert d'accueillir la prochaine réunion ministérielle élargie.
科威特提出主办下一次邻近国家部长级扩大。
Cette question sera probablement à l'ordre du jour de la prochaine réunion élargie en Turquie.
这一事项可能在于
举行的下一次伊拉克邻国扩大
提出。
Il importait également de renforcer l'assistance technique ainsi que les activités de recherche de la CNUCED.
还有必要进一步扩大贸发的技术援助,并扩大贸发
的研究活动。
Les participants ont également exprimé le souhait d'organiser la prochaine réunion ministérielle élargie à Bagdad.
与者还表示,他们希望在巴格
举行下一次部长级扩大
。
Il faut aussi tenir compte des contraintes juridiques imposées sur les possibilités d'accroître l'usage du Centre.
此外还必须考虑到扩大中心利用率各种可能性面临的法律限制。
Nous nous félicitons de la proposition de la Turquie d'accueillir cette année la prochaine réunion élargie des voisins.
我们欢迎提出今年晚些时候主办下一次邻国扩大
。
Cela renforce la faisabilité potentielle de la conférence, vu son acceptation unanime par les pays de la région.
鉴于该区域各国一致接受这次,这
扩大
潜在的可行性。
Le programme est actuellement élargi à d'autres activités de formation de la CNUCED.
目前这一方案的范围已扩大到贸发的
他培训活动。
Elle en fera de même dans le cadre de la prochaine réunion élargie, dont la date reste à confirmer.
有待确定的下一次部长级扩大,也需要类似的协助。
Le Plan d'action de Bangkok élargissait les activités de la CNUCED aux questions d'environnement.
《曼谷行动计划》扩大了贸发在环境问题方面的工作。
Le Plan d'action de Bangkok élargissait les activités de la CNUCED aux questions d'environnement.
《曼谷行动计划》扩大了贸发在环境问题方面的工作。
Le Plan d'action de Bangkok y élargissait les activités de la CNUCED aux questions d'environnement.
《曼谷行动计划》扩大了贸发在环境问题方面的工作。
La CNUCED a pu ainsi élargir les thèmes et la répartition géographique de ses activités opérationnelles.
这使贸发可以扩大
业务活动的专题和地理构成。
Nous appuyons donc la poursuite du processus visant à élargir la composition de la Conférence.
因此,我们支持继续扩大裁军谈判的成员组成。
Il a été décidé d'élargir le Groupe de contact pour y inclure le Sénégal.
决定扩大联络小组,吸收塞内加尔参加。
Les activités d'analyse, d'assistance technique et de renforcement des capacités de celle-ci devraient être développées.
贸发应扩大分析、技术和能力建设方面提供的帮助。
En même temps, nous approuvons l'élargissement de la composition de la Conférence du désarmement.
与此同时,我们支持扩大裁军谈判的成员名额。
Les délégations ont évoqué en séance plénière l'importante question de l'élargissement de la composition de la Conférence.
各代表团在全体论述了扩大本
成员这个重要的问题。
À notre sens, il faut absolument élargir encore la composition de la Conférence du désarmement.
我们认为,进一步扩大裁军谈判的成员, 仍是一项迫切任务。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。