Il met sa brosse à dent dans sa valise.
他把牙刷放入了自己手提箱。
Il met sa brosse à dent dans sa valise.
他把牙刷放入了自己手提箱。
Je n'ai qu'un petit bagage à main.
我只有一件小手提行李。
J'ai acheté une valise qui a des roulettes.
(2)我买了一只带轮子手提箱。
Déposez votre valise à la consigne.
把您手提箱放在行李寄存处。
Changement d'alimentation, chargeurs, adaptateurs pour ordinateurs bloc-notes,,,, à grande échelle des entreprises.
开关电源,充电器,手提电脑适配器,,,,公司规模宏大。
Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.
现在,穿西服、打领带、手提公文箱老板们已经站到了
黎波里机场
停机坪上。
Dans sa valise, une somme de près de 2 milliards de FCFA.
在他携带手提箱里,有近20亿非洲金融共同体法郎。
L'accès aux locaux de l'ONU avec des bagages (plus volumineux qu'une mallette) n'est pas autorisé.
得携带(大于手提行李箱)
行李进入联合国场地。
Non, j’ai une vielle valise bleue.
我有一个旧蓝色手提箱。
Un grand ou un petit ?
一个大还是一个小
(手提包)?
Nanon avait lache le chien, ferme la porte, et voulut porter le sac de nuit de Charles.
娜农放狗护院,关好大门,帮夏尔提随身手提包。
Oui,c'est ma valise.
是呀,这是我手提箱。
Le sac à main de Hermès le plus demandé est celui avec son Logo le plus frappant.
爱马仕最好卖手提包还是它
Logo最醒目
那一款。
Les passagers qui arrivent au Panama et leurs bagages sont inspectés par le personnel des douanes compétent.
在进入我国时,旅客和他们手提行李将受到经过专门训练
海关人员
。
La valise bourrée d'explosifs que les membres de cette cellule comptaient faire exploser en Israël, a été découverte.
还获了该小组成员试图在以色列引爆
装满了爆炸物
手提箱。
Tous les objets que portent ces personnes sont examinés de la même manière que les bagages à main des passagers.
这类人员携带任何物件应接受与乘客手提行李相同
。
Les trois stations de radio mobiles émettant en FM requises à cette fin viennent d'être acquises et devraient être installées bientôt.
为此目,最近采购了三套可播放调频节目
手提式无线电广播设施,并将很快安装。
Après Paris-Londres et Paris-Moscou, c’est à Shanghai que Chanel vient poser ses valises, avec à l’appui une communication digne d’un grand spectacle.
除了巴黎,伦敦,巴黎,莫斯科,香奈儿在上海展览它手提包,这一展览无愧于一场伟大
演出。
Elles ont été en partie annulées par des dépenses imprévues pour le remplacement de radios portatives, de matériel VHF et de téléphones portables.
部分抵消这些费用是:由于购置用来替换
手提收音机、甚高频设备和手提电话,所以产生预期
到
经费。
Le projet pilote actuel d'un ordinateur par enfant rendra l'apprentissage accessible, ludique, et bénéfique pour nos enfants, tout en effaçant la fracture numérique.
目前“每个儿童拥有一台手提电脑”
试点项目将增加我国儿童
学习机会,使学习富有乐趣和成效,同时缩小数字鸿沟。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。