La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种情况下,有性别针对性的暴力行为 演
演
 。
。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种情况下,有性别针对性的暴力行为 演
演
 。
。
La situation humanitaire s'est encore dégradée depuis la récente escalade de violence.
最近暴力 演
演
 ,
,
 里境内的人道主义状况更加恶化。
里境内的人道主义状况更加恶化。
On devrait réfléchir pour trouver les moyens d'assurer une protection plus efficace des travailleurs humanitaires.
这种情况有 演
演
 之势。 我们
之势。 我们
 想办法确保更有效地保护人道主义援助人员。
想办法确保更有效地保护人道主义援助人员。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐败会成为冲突的沃土,冲突会因腐败而 演
演
 。
。
La violence montera d'un cran et l'instabilité prévaudra plus que jamais.
暴力与不稳定将 演
演
 。
。
De plus, il subsiste un climat d'impunité très important.
另外,有罪不罚风气 演
演
 。
。
Nous sommes très préoccupés par la montée des conflits armés sur le continent africain.
我们极其关注非洲大陆的武装冲突 演
演
 。
。
Les affrontements ne font que se multiplier et la méfiance mutuelle va croissant.
对抗 演
演
 ,彼此之间的不信任日益加深。
,彼此之间的不信任日益加深。
Et l'affaiblissement des infrastructures politiques, sociales et économiques ne fera qu'exacerber les problèmes actuels.
随着政治、社会和经济基础设施的削弱,现有问题将 演
演
 。
。
Cela explique le regain de violence dans les deux Kivu au cours des dernières semaines.
过去几个星期基伍两区暴力活动 演
演
 的原因就在于此。
的原因就在于此。
La spirale de la violence doit être brisée.


 转这种暴力行为
转这种暴力行为 演
演
 的局面。
的局面。
L'escalade de ce type de violence est aussi une importante source de préoccupation.
这类攻击 演
演
 ,速度之快也相当令人关切。
,速度之快也相当令人关切。
Cette série d'attaques a fait une victime et trois blessés parmi les policiers.
 演
演
 的枪击事件造成一名警察死亡,另有三名负伤。
的枪击事件造成一名警察死亡,另有三名负伤。
C'est pourquoi l'ASEAN suit de très près la tempête financière mondiale qui se prépare.
所以,东盟一直非常密切地关注着 演
演
 的全球金融风暴。
的全球金融风暴。
Les armes légères sont à l'origine de la plupart des conflits.
大多数冲突因小武器和轻武器而 演
演
 。
。
Dans le cas contraire, la crise humanitaire grandissante est susceptible de causer de nouveaux désordres.
否则 演
演
 的人道危机很可能会引发新的动乱。
的人道危机很可能会引发新的动乱。
La violence et la rhétorique antisémites se sont intensifiées et se développent dans l'ensemble du monde.
排犹主义暴行和言论 演
演
 而且正在世界范围获得支持。
而且正在世界范围获得支持。
Cette loi n'avait toutefois pas suffi.
这项法令不足以对付美国资助的犯罪行动,如谋杀、酷刑、和攻击平民目标,犯罪活动 演
演
 。
。
Au cours de la période considérée dans le rapport, les pratiques sanglantes d'Israël se sont intensifiées.
在报告所述期间,以色列的血腥行为 演
演
 。
。
Au cours de la dernière décennie, l'abus de stupéfiants a connu une forte augmentation à l'échelle nationale.
最近十年来,在印度尼西亚,滥用麻醉药品的情况 演
演
 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。