Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.
我不是悲观主者,但也不会对所有
乐观。
Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.
我不是悲观主者,但也不会对所有
乐观。
A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.
无论是否沉醉影片中,这段关于爱故
充满着悲观主
色彩。
Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.
然而,我不想成为悲观主者。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人是悲观主者。他们夸大了文化冲突
负面影响。
Or le pessimisme est un élément qui fait obstacle à l'investissement.
但是,悲观主是阻碍投资
一个因素。
Se souvenir que le pessimisme n'est rien d'autre qu'une humeur,alors que l'optimisme une affaire de volonté.
记得悲观主无非是一种
绪,而乐观主
关意愿。
Nous ne sommes pas des pessimistes.
我们不是悲观主者,我们是革命者。
Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.
安德烈•塔可夫斯基:奢谈乐观主或悲观主
,实为愚蠢之举。
Pauvreté, pollution et surexploitation, et malheureusement la violence, alimenteront néanmoins encore longtemps le pessimisme.
贫困、污染、过度开发和不幸暴力还要持续很长时间,这也为悲观主
提供了理由。
Nous ne devons pas nous laisser aller au pessimisme mais devons, au contraire, insister sur le positif.
我们决不允许悲观主泛滥,而必须强调积极方面。
Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.
更糟糕是,我们可能看到这个机构本身在悲观主
和
阴影下衰落。
Certes, je suis un optimiste, mais je crois que l'optimisme, non le pessimisme, sied aux diplomates.
我也许是个乐观主,但是我认为外交官应该是乐观主
者而不要是悲观主
者。
Nous devons mobiliser la volonté politique pour changer ces tendances négatives et empêcher la polarisation et le pessimisme.
我们必须调动起政治意愿,改变消极趋势并防止两极化和悲观主
。
Je ne voudrais pas ici céder à un quelconque pessimisme en affirmant que les efforts sont jusque-là demeurés vains.
我不想向悲观主低头,说迄今
努力
是徒劳
。
Nous devons mobiliser la volonté politique en vue d'inverser les tendances négatives et prévenir la polarisation et le pessimisme.
我们必须调集政治意愿,改变消极趋势,以防止分化和悲观主。
Nous devons oublier le climat de pessimisme qui a prévalu au sein de la Première Commission pendant de si nombreuses années.
我们必须摆脱第一委员会这么多年存在悲观主
氛围。
C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.
打动了我心,是达耶尔曼
悲观主
思想,而不是葛兰西
战斗姿态,或者是萨特不抱什么幻想
打赌。
Mon collègue Terje Roed-Larsen nous rappelle souvent que le désespoir et le pessimisme sont les ennemis de tout processus de paix.
我同
泰耶·厄勒德-拉森经常提醒我们,失
和悲观主
是任何和平进程
敌人。
Il est facile de réfuter les hypothèses théoriques absurdes et les contre-vérités historiques de cette école de pensée vouée à l'afro-pessimisme.
很容易驳斥作为非洲悲观主者所提出
任何此类悲观理论
基础
荒唐理论假设和荒谬历史学说。
Churchill disait qu'un pessimiste est celui qui voit la difficulté dans chaque opportunité, alors qu'un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.
丘吉尔称悲观主者是在所有机会中
看到困难
人,而乐观者则是在所有困难中看到机会
人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。