Le rapport de la Commission contient de nombreux exemples d'analyses contestables.
委员会报告中载有许多值得怀疑
分析
例子。
Le rapport de la Commission contient de nombreux exemples d'analyses contestables.
委员会报告中载有许多值得怀疑
分析
例子。
Sa bonne foi n'est pas soupçonnable.
他诚
是无可怀疑
。
Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.
于是他就把方才跟福克仆人谈话中那几件最值得怀疑
说了一遍。
Cette obligation existe quelle que soit l'origine des soupçons.
论有何怀疑
根据,均存在这一义务。
Tu doutes de la sécurité de ma prison ?
你怀疑我监狱
安全?
Nous vivons dans un monde de profondes méfiance et suspicion.
我们生活在一个充满信任和怀疑
世界中。
Toute personne soupçonnée pour des raisons politiques est emprisonnée.
任何因政治原因受到怀疑人都被投入监狱。
Le temps du scepticisme quant à l'avenir du financement agricole est révolu.
人们已再对农业筹资
怀疑
态度。
L'accusation a établi la culpabilité de l'accusé au-delà du doute raisonnable.
检方是在排除合理怀疑情况下认定被告有罪
。
Elle a déjà traversé et surmonté des crises similaires marquées par l'inaction et le doute.
裁谈会过去遇到并渡过了作为和自我怀疑
类似危机。
Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute.
我容许人家怀疑我
讲话。
L'indépendance du rapport nous semble douteuse (par. 1 à 6).
我们认为这份报告独立性是令人怀疑
(第1-6段)。
En fait, il est peu probable qu'elle se redresse complètement si le conflit se poursuit.
确,在持续存在冲突
情况下是否能够
现完全恢复是令人怀疑
。
Personne ici ne doute du pouvoir de l’Amour.
没有任何在此人, 怀疑爱
力量.
En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.
上他们
行为表现了他们怀疑自己
程度。
On s'est demandé si l'alinéa était opportun.
有人表示怀疑该段必要性。
Les gens doutent de la réalité de cette affaire.
人们怀疑这件真
性。
Tes soupçons ne sont basés sur rien.
你怀疑毫无根据。
Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.
保持谦虚是基本好品质,但
要怀疑你
潜在价值.
Je doute que ce projet soit réalisable.
我怀疑这个项目可
施性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。