Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.
同时也了心理
询,包括Hernals区法院
询。
Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.
同时也了心理
询,包括Hernals区法院
询。
Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.
各种实体还向妇女心理
询。
Il est également possible d'obtenir un soutien psychologique, notamment auprès du tribunal d'arrondissement de Hernals.
同时也了心理
询,包括Hernals区法院
询。
Les conseils et l'orientation psychopédagogiques sont une partie importante des activités des centres d'éducation surveillée.
心理询
心理辅导是工读学样教育中
一个重要内容。
Il faudrait peut-être prévoir des mesures de réadaptation ou de soutien psychologique.
补偿还必需恢复或心理
询。
Il importe d'ouvrir des foyers, où les intéressées trouveront sécurité, aide juridique et soutien psychologique.
保护场所应对外开放,安全、法律
心理
询并
出努力在未来帮助妇女。
Des programmes d'échange de seringues et d'appui psychologique pour les toxicomanes ont été menés avec succès.
斯洛文尼亚成功地制定了针对吸毒上瘾者更换针头
心理
询方案。
Les agents de protection (de la famille comme de l'enfance) orientent les victimes vers des psychologues.
家庭保护官员儿童福利官员都把他们所帮助
人介绍给心理医生做心理
询。
Les activités comprennent des conseils et une assistance psychosociaux, avec une réinsertion scolaire et une formation professionnelle.
各项活动包括心理询
辅导,同时帮助重返学
职业培训。
Ils offrent également une aide psychosociale aux victimes, des services sociaux et des programmes de réinsertion professionnelle.
这些收容所还为受害者心理
询
社会服务,并有计划为她们找工
。
90 % des auteurs et 60 % des victimes n'ont signalé aucun comportement violent après avoir achevé le programme.
犯罪人
60%
受害人报告在强制心理
询方案结束后,没有再出现暴力行为。
La loi prévoit également l'indemnisation des coûts de traitement en matière de conseils psychologiques et de psychothérapie.
该法也对心理询
心理治疗费用
赔偿问题做出了规定。
Des structures opérationnelles 24 heures sur 24 fournissant une assistance juridique gratuite et des conseillers psychologiques ont été créées.
建立了24小时服务、免费法律协助
心理
询
机构。
La majorité des auteurs ont manifesté un comportement positif et ont tiré parti des connaissances obtenues grâce au programme.
大多数犯罪人表现令人满意,并能应用在强制心理
询方案中学到
知识。
Il convient d'ouvrir des foyers d'accueil offrant aux femmes la sécurité, une aide juridique et psychologique et des perspectives d'avenir.
应当住所并保证安全,
法律
心理
询,并努力帮助妇女解决将来
问题。
Au total, 1 510 personnes ont bénéficié de soins médicaux, 2 735 ont reçu un soutien psychologique et 974 ont recouru à l'aide judiciaire.
一共了1 510次医疗支助,2 735次心理
询
974次法律支助。
Cent cinquante femmes ont bénéficié de consultations ou d'un suivi psychosocial individuel et 1 200 autres ont participé à des séances collectives.
向150名妇女了一对一
心理-社会诊断/
询,另外还有1 200名妇女受惠于集体心理
询。
Une aide psychologique est proposée par les services de protection de l'enfant et de la famille, qui relèvent aussi du Ministère.
两性平等与家庭事务部下属儿童
家庭保护署正在
心理
询。
De plus, des réseaux de conseillers ont été créés, ainsi qu'un centre d'information sur le harcèlement sexuel dans les établissements scolaires.
此外,还建立了心理询人员网络
一个关于学
内性骚扰问题
信息中心。
Mais les possibilités de consultations psychologiques et juridiques se multiplient et des services sociaux seront établis dans chaque région administrative du pays.
但心理询
法律
询范围已得到很大
扩展,并将在共
国
每个行政区建立社会服务机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。