Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?
您来
完全出于自愿, 没有人强迫过您吧?
Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?
您来
完全出于自愿, 没有人强迫过您吧?
Si tu ne veux pas y aller, je ne te force pas.
如果你
想去那,
也
强迫你。
Je ne peux pas avoir des doutes, pas forcé, pas un caprice.

能有怀疑,
强迫,
任性。
Comme on peut le deviner, Yunho n'est jamais pressé de passer aux choses sérieuses.
就

能猜到的那样,豆包从
强迫自己认真。
J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.
接受,尽管什么也没强迫
。
Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.
强迫你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。
Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.
监狱的情况很糟糕,会被强迫劳动。
Que ce médicament est amer ! Je dois me forcer de l’avaler.
这药真苦! 
得
强迫自己吞下它。
Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.
根据强迫症患者的思想模式,他会有各种各样的担忧。
L’expérience d’élie montre que Dieu ne veut pas impressionner, mais être compris et accueilli.
厄里亚的经验指出天主
想
被强迫,而
以明了与欢迎的心接受。
Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.

对每位

一视同仁,
歧视、
强迫。
Mon cœur était lourd, et cependant je m’efforçai à la jovialité.
的心情沉重,但
只能试着强迫自己欢快起来.
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在经历了数十年被强迫沉默状况之后,
的国家开始有了自己的声音。
Le financement des médicaments et des traitements est facilité grâce au système de l'assurance maladie obligatoire.
艾滋病毒/艾滋病的药物和治疗
通过一项强迫性卫生保险制度筹资。
Les personnes condamnées mais non détenues ne pourront être astreintes à l'exécution des condamnations.
对于已被定罪但未被拘留的人员,
得强迫其服刑。
Le lien entre ces mariages et certains crimes d'honneur a été soulevé.
报告提出强迫婚姻与为名声而犯罪之间的关系。
Et même d'autres qu'on contraint quasiment à partir partent, mais parlent.
也有人在几乎遭人强迫离开的情况下离开了,即使如此,他
仗义执言。
Les domaines jusqu'à présent traités sont le travail forcé, la discrimination et la liberté d'association.
迄今处理的几方面问题包括强迫劳动、歧视和结社自由等。
Les autorités bangladaises chercheraient à connaître les raisons de son retour forcé.
孟加拉国当局会很想知道他被强迫遣回的原因。
Un comité des disparitions forcées est appelé à surveiller l'application de la Convention.
一个强迫失踪问题委员会将监督公约的落实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。