Je me propose donc de suivre cette formule pour la suite de mon propos.
因为了引出我下面的话我提议跟随这句表达。
Je me propose donc de suivre cette formule pour la suite de mon propos.
因为了引出我下面的话我提议跟随这句表达。
C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.
另外,正是这些对狗的参考驱使我引出我的扩展。
Il ne s’agit pas à proprement parler d’une question mais d’une invitation à la discussion.
这其实并不真正是谈论一个问题,而是一个引出讨论的邀请。
Je voudrais juste faire deux brèves observations à partir de ce constat.
我仅就地引出两点。
Cette requête a entraîné de multiples procédures.
这一动议又引出大量程序工。
Ceci nous amène à une conclusion plus générale.
由引出了较普
的结论。
Le mandat du Groupe de travail soulevait trois questions.
他说工组的任务引出了三个问题。
Cette question soulève également le problème de la dotation en effectifs.
该问题还引出工编制问题。
Il évoquait également le concept discriminatoire de la femme vierge.
外它还引出了关于处女的歧视性概念。
Un autre problème de logistique soulève quelques questions.
· 同时,程序问题也引出其他的问题。
Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
在,克隆
引出了一些非常敏感的问题。
Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.
密切相关的推定保留有效的问题引出了一些疑问。
Cela suscite des questions quant aux critères utilisés pour choisir les situations à traiter.
这就引出了根据哪些标准选定所处理局势的问题。
Ces considérations nous amènent à la question de savoir qui peut voter.
如,这些考虑引出了这个问题:谁可以参与选举进程。
D'une façon plus générale, qui aurait le droit de voter dans une circonscription donnée?
由还引出另一个问题:哪个
有权在哪个选举区投票?
Les thèmes intersectoriels tels que l'environnement international porteur suscitent des problèmes encore plus complexes.
国际有利环境等相互交织的问题引出了更为复杂的问题。
Cette observation débouche sur un autre aspect de la question examinée ici.
从这一意见可以引出目前所讨论的问题的另一方面。
Le témoin à charge a déposé contre l'auteur et ses coaccusés à l'instigation du juge.
法官从起诉方的证那里引出证词,来指控提交
和其他共犯。
Toutefois, en pareil cas, il n'est pas évident de déterminer ce que cela implique.
但是,在这种情况下,这个问题会引出何种结果,这并不明确。
Les principes appliqués dans ce domaine et les mesures qui y sont associées sont exposées ci-après.
这些原则及由引出的措施,下文有介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。