Dans la zone couverte par le CIEM, on a constaté que bien plus d'espèces étaient rejetées lors d'opérations de chalutage que lors de la pêche à la palangre.
在国际海洋考察理事会研究地区,有报告指出,拖网造成
被抛弃物种要远远多于延绳钓
。
Dans la zone couverte par le CIEM, on a constaté que bien plus d'espèces étaient rejetées lors d'opérations de chalutage que lors de la pêche à la palangre.
在国际海洋考察理事会研究地区,有报告指出,拖网造成
被抛弃物种要远远多于延绳钓
。
Il est normalement capturé au moyen de palangriers pélagiques, mais aussi à la ligne à main et occasionnellement, par des navires utilisant des chaluts pélagiques, voire des chaluts de fond.
通常以中上层延绳钓法
长鳍真鲨,但也通过手钓
式,或间以中上层拖网甚至底层拖网
。
Dans la mesure où les ZMP sont un moyen rentable d'accroître les stocks de poissons, il serait essentiel qu'elles accompagnent tout moratoire sur la pêche industrielle à la palangre dans le Pacifique.
为业已证明海洋保护区是增加
类资源
面一个具有高成本效
法,所以海洋保护区是对暂停太平洋工业延绳钓
重要补充。
L'Alopias superciliosus, communément appelé requin renard à gros yeux, est capturé par les palangriers opérant dans le nord-ouest de l'océan Indien, le Pacifique occidental et central, le Pacifique Nord-Est et l'Atlantique Nord.
Alopias superciliosus通称为大眼长尾鲨,在西北印度洋、中西太平洋、东北太平洋和北大西洋水域大洋延绳钓
作业中都有
获。
Le Guyana a indiqué qu'il était à l'abri du problème des captures fortuites d'oiseaux marins lors des pêches à la palangre du fait qu'il est situé en zone tropicale et qu'il ne pratique guère de pêche à la palangre.
圭亚那表示,由于它位于热带,而且没有延绳钓活动,
此其渔业附带渔获海鸟
问题并不普遍。
Au vu de la contribution générale de la pêche industrielle à la palangre à l'économie et à l'industrie de la pêche, ses effets destructeurs sur nos océans, nos fonds de pêche, les espèces menacées d'extinction et les budgets publics ne sauraient se justifier.
如果考虑工业延绳钓对经济和渔业
总体影响,则该作业形式对我们
海洋、渔业、濒临灭绝
物种和政府预算
破坏性影响是不可原谅
。
Les menaces pesant sur les populations côtières, la sécurité alimentaire, la diversité biologique et les ressources naturelles irremplaçables, qui sont communes à tous les pays et peuples de la terre, ont un coût trop élevé par rapport aux avantages à court terme provenant de la pêche à la palangre, subventionnée.
得到补贴延绳钓
业对沿海社区、粮食安全和不可替代
生物多样性与自然资源
威胁,与其短期利润相比,代价过于高昂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。