Le Comité a travaillé inlassablement et énergiquement depuis qu'il a été créé, il n'y a pas si longtemps, pour monter une contre-offensive face au terrorisme international.
委员会后的短时间内孜孜不倦地,干劲十足地
作,以便对
际恐怖主义发起反攻。
Le Comité a travaillé inlassablement et énergiquement depuis qu'il a été créé, il n'y a pas si longtemps, pour monter une contre-offensive face au terrorisme international.
委员会后的短时间内孜孜不倦地,干劲十足地
作,以便对
际恐怖主义发起反攻。
À cet effet, la délégation malgache souhaite exprimer ici sa reconnaissance pour les efforts entrepris et le dévouement des membres de chaque Département du système des Nations Unies tels que le Programme des Nations Unies pour le développement, l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC), l'Organisation maritime internationale, l'Agence internationale de l'énergie atomique, sans oublier les membres de l'Équipe spéciale de la lutte contre le terrorisme et la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme pour leur dynamisme et leurs efforts inlassables pour enrayer ce fléau.
这方面,马达加斯加代表团要对联合
系统各相关机构——包括联合
开发计划署、联合
毒品和犯罪问题办公室(禁毒办)、
际海事组织和
际原子能机构——作出的努力和显示出的
着精神表示感谢,并且感谢反恐
作队和反恐
局
员为消除恐怖主义祸害干劲十足地进
了不懈努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。