Quand elle parle de Dieu,c'est qu'elle prépare une méchanceté.
当她谈起上帝,她好邪恶.
Quand elle parle de Dieu,c'est qu'elle prépare une méchanceté.
当她谈起上帝,她好邪恶.
Mais vous êtes prêt à vous marier une troisième fois !
但您好了第三次结婚!
Le Gouvernement du Suriname est prêt à y contribuer.
苏里南政府好为此做出贡献。
Je pense que nous sommes prêts à écrire une page de l'histoire.
认为,
好创造历史。
Nous sommes certains que le Guatemala est prêt à relever ce défi.
信危地马拉
好迎接挑战。
Il est inutile que les orateurs lisent un texte préparé.
介绍者不需要宣读好的文本。
La Fédération de Russie est disposée à jouer sa part.
俄罗斯联邦好尽自己的职
。
Nous sommes disposés à faire de cet engagement une obligation juridique.
好把这种承诺变为法律义务。
La Yougoslavie est quant à elle prête à assumer sa part de responsabilité.
南斯拉夫好承担起它的
任。
Mais les organismes humanitaires des Nations Unies sont prêts à apporter leur aide.
但联合国人道主义机构好给予帮助。
Nous n'en sommes donc pas encore au stade où il nous faut entamer des négociations intergouvernementales.
因此,尚未达到
好开始政府间谈判的阶段。
Sont-ils prêts à faire face à des catastrophes naturelles ou causées par l'homme inattendues?
他是否
好应付始料不及的自然和人为危机?
Nous sommes prêts à fournir du personnel militaire et policier à la MINUAD.
好向达尔富尔混合行动派遣军事和警务人员。
La Mission y a en fait préparé le déploiement d'une équipe.
联刚特派团事实上好一个观察队供在普韦托部署。
Nous soutiendrons le refus de fournir du matériel militaire à des acteurs non étatiques.
好支持不向非国家行为方供应军事装
的做法。
La Yougoslavie est prête à apporter une contribution constructive à cet égard.
南斯拉夫好在这方面作出建设性贡献。
La question sera alors de savoir si l'ONU est prête à assumer ces charges supplémentaires.
那么,问题是联合国是否好承担起更多的
任。
Son gouvernement est prêt à contribuer à ce processus par tous les moyens possibles.
瑞典政府好通过任何可行的方式为上述进程做出贡献。
Il s'est également dit prêt à coopérer avec l'ONU pour réaliser ces objectifs.
他还宣布,他
好为实现这些目标与联合国合作。
Nous sommes prêts à faire davantage.
好做更多的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。