Il n'est qu'un pion sur l'échiquier de son boss .
他只不过是他老板棋盘上一名
卒。
Il n'est qu'un pion sur l'échiquier de son boss .
他只不过是他老板棋盘上一名
卒。
Les meilleurs enfants d'Amérique centrale n'héritent plus de la guerre et nos pays ont cessé d'être des pions sur l'immense échiquier planétaire de la guerre froide.
战争已不再是中美洲最优秀儿女生而有之负担,我们
国家也不再是巨大
全球冷战棋盘上
卒子。
On a de plus en plus utilisé les enfants comme combattants et comme pions dans le jeu mortel de la guerre auquel des adultes, hélas, jouent et qu'ils orchestrent.
越来越多儿
被用作致命
战争游戏中
作战人员和
卒;不幸
是,这些战争游戏是成年人参与和策划
。
Comme si l'on passait d'un tableau idyllique pour entrer dans un autre monde, nous sommes confrontés à une réalité lamentable dans laquelle les enfants se voient privés de l'innocence qui est la leur et deviennent victimes de la guerre et servent de pions dans un jeu cruel, comme trafiquants de drogue et auteurs de crimes et de violences.
好象我们从一幅田园风景画走出来,进入了另一个世界,我们面临着儿人伤感
现实,他们成为战争
受害者,在残酷
游戏中被当作
卒子,成为贩毒者和犯下罪行和暴力
凶手,因而被剥夺了
年
天真。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。