Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.
中世纪,人们抛掷滚油对付敌人。
Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.
中世纪,人们抛掷滚油对付敌人。
C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.
是一
农药,专门对付葡萄植株上的寄生虫。
Avec cet enfant, ma s?ur a?née ne sait jamais à quoi s'en tenir.
姐姐对个孩子,真不知应该怎么对付。
Les aliments riches en antioxydants sont des armes efficaces contre le vieillissement cellulaire.
含有丰富的抗氧化剂的食品是对付细胞老化的有效武器。
Les lynchages se sont poursuivis sans réponse ferme de la part de l'État.
私刑问题仍然没有获得国家认真的对付。
La privatisation est indispensable et représente assurément le seul espoir pour surmonter ces difficultés.
要想对付一挑
,就必须实行私有化,
无疑是唯一的希望。
La première obligation face au mercenariat, c'est de le contenir par une présence militaire efficace.
对付利用雇佣兵一问题首先必须做的就是用有效的军事存将他们制服。
Les troupes françaises le font aujourd'hui en Côte d'Ivoire vis-à-vis des mouvements rebelles de l'Ouest.
法国部队今天也以同样的方式在科特迪瓦对付该国西部的反叛运动。
C'est un phénomène multiforme qui ne connaît pas de frontières et qui est, donc, difficile.
恐怖主义是以多形式出现的现象,没有边界,因此
对付。
Nous devons y faire face tous ensemble en prenant chacun notre part des actions entreprises.
我们每个国家都必须通过公平承担采取行动的责任,共同对付胁。
Il est pertinent de rappeler qu'un effort international est nécessaire pour lutter contre cette menace.
应当指出的是,必须开展国际努力,才能对付一
胁。
Les moyens de faire face au terrorisme biochimique sont également en train d'être renforcés.
新加坡对付生化恐怖主义的能力也在逐步增强。
Ce crime ignorant les frontières, il est impératif de le combattre au-delà du cadre national.
一犯罪行为跨越国界,因此,对付
一犯罪行为的办法也必须跨越国界。
L'épidémie exige une réponse s'attaquant à la maladie sur tous les fronts.
个流行病要求在每一个部门对付疾病的反应。
Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.
如果联合国无法对付挑
,就会陷入一
良性的无关重要的地位。
L'Union européenne est tenue d'élaborer une stratégie cohérente face à la menace de prolifération.
欧洲联盟致力于制定一协调一致的
略来对付扩散的
胁。
Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.
国际社会应当利用手头的各手段对付
一祸害。
De toute évidence, cela est indispensable pour faire face aux changements climatiques.
显然,为了对付气候变化,我们必须
样做。
Contre cet ennemi, seule une approche exhaustive et holistique peut être efficace.
对付样的敌人只能采取一盘棋的办法。
Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.
最近几年里,我们在对付艾滋病毒蔓延方面已取得许多进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。