Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.
这些组织了解当地实际情况,因此是可能的投资者与合作伙伴的富有经验的对话者。
Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.
这些组织了解当地实际情况,因此是可能的投资者与合作伙伴的富有经验的对话者。
Israël, par définition, est un membre expérimenté au sein du rassemblement contre le terrorisme.
以色列确实是反恐怖阵营的一个富有经验的成。
Le docteur Mark Skinner, anthropologue criminaliste légiste chevronné (Vancouver), a été désigné à cet effet.
来自温哥华的马克·斯金纳博士是一位富有经验的法医人类学家。
Je suis certain que sous votre conduite éclairée, nos délibérations seront couronnées de succès.
我相信,在你富有经验的领导下,我们的审议工作将获成功。
Sous sa direction avisée, le Groupe a pu s'acquitter avec succès de sa tâche.
在他干练并富有经验的指导下,专家组以有效地完成其工作并
著成功。
Il est extrêmement important que des commissaires intègres, expérimentés et qualifiés soient nommés.
任命正直、富有经验才干的人担任这一机构的
关重要。
Il dispose d'un réseau de bureaux extérieurs et d'équipes d'appui aux pays qui ont une grande expérience de ces questions.
它已有一个在处理这些问题方面富有经验的外地办事处国家支助组网络。
La société dispose d'un groupe stable de techniciens expérimentés, pour que vos produits dans les pairs en meilleure position pour travailler ensemble.
公司拥有一批稳定的富有经验的技术骨干,为使您的产品在同行中占尽优势而共同努力。
Cela étant, aucun logiciel ou fichier informatisé ne remplacera jamais l'exceptionnelle disponibilité et flexibilité d'un groupe d'individus expérimentés et extrêmement mobiles.
然而,任何软件或计算机化名册都无法代一批具有随时供召唤
独特灵活性特点的富有经验
高度机动的人
。
Les deux fois, un expert de médecine légale ayant une longue expérience des enquêtes sur le terrain faisait partie de la mission.
每次,特派团成中都有一名在实地调查方面富有经验的法医专家。
Pour mettre en œuvre ces stratégies, il est de plus en plus nécessaire d'affecter rapidement des experts en information aux nouvelles missions.
为了执行上述战略,越来越需要向新的外地特派团迅速部署富有经验的新闻人。
C'est la raison pour laquelle il est fondamental que la Direction de la sécurité dispose d'un fichier d'agents de sécurité de réserve expérimentés.
为此,必须使安保管理局保持并确实充实其富有经验的后备安保干事名单。
Pour y arriver, il urge de relever le défi d'y consacrer des moyens financiers conséquents et des ressources humaines expérimentées et hautement qualifiées.
为了达到这项目的,必须面对挑战,设法提供大量资金富有经验的合格人
。
Les centres de développement professionnel pour directeurs d'écoles qualifiés ont attiré une majorité de femmes, en tant que conseillères et tant que participantes.
为富有经验的校长设立的职业发展中心吸引了大多数妇女,有些是作为指导者来的,还有些是作为参与者来的。
Shenzhen, une grande Thai Industrial Co., Ltd couvre une superficie plus de 30.000 mètres carrés, ont une expérience et capable équipe de gestion professionnelle.
深圳市钜泰实业有限公司占地面积3万多平方米,有一支精干而富有经验的专业管理队伍。
Cette information permet à elle seule de supposer que les femmes qui ont une solide expérience occupent des postes de direction dans des entreprises.
仅根据这一事实就可以断定,在企业管理职位任职的是最富有经验的妇女。
Les enseignants les plus expérimentés exercent dans les capitales ou les grandes villes, et les moins expérimentés dans les campagnes ou les régions reculées.
最富有经验的教师在首都或大城市地区,最缺乏经验的教师在农村或偏远地区。
112 Les deux tribunaux seront un élément central du nouveau système, puisque des juges hautement qualifiés et expérimentés prendront des décisions qui auront force obligatoire.
112 新制度的核心部分是两个司法法庭,配备专业富有经验的法官,作出有约束力的裁决。
Les équipes restreintes mentionnées plus haut seraient essentiellement composées d'administrateurs de niveau intermédiaire extrêmement mobiles et expérimentés et possédant de grandes capacités d'encadrement et de formation.
上面提到的核心小组主要由高度流动性富有经验的中级管理人
组成,他们有较强的监督管理
培训技能。
Le PRÉSIDENT se dit reconnaissant de sa désignation, notant qu'il pourra compter sur l'appui efficace du secrétariat et la grande expérience des membres du Bureau.
主席对选举他担任主席表示感谢,并且指出,他的工作将有赖于一个有效的秘书处一个富有经验的主席团的支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。