Cet ivrogne est mis à la porte avec perte et fracas.
这个酒鬼被粗暴地赶出了。
Cet ivrogne est mis à la porte avec perte et fracas.
这个酒鬼被粗暴地赶出了。
Je te laisse les clés de la maison.
这是给你留下的
钥匙。
Voici une histoire qui s'est passée à ma porte.
这是发生在口的一个故事。
La station d'autobus est à ma porte.
公共汽车站就在口。
Donc,il prend ses cigarettes et quitte la maison avec notre chien Snoby.
因此,他拿上烟,带上狗出了。
Je suis arrivé chez lui au moment où il s’apprêtait à sortir.
走
他
口,他碰巧出来了。
De transport peuvent être servis directement ville-région peuvent être servis sur la dernière ligne droite.
。代运可直送达所在地区级市,可直送达。
Assis sur le pas de sa porte, un homme discute avec son vis-à-vis.
人就坐在自口,隔着街
对面交谈。
Elle s'est enfermée dehors et demande à Eleni d'utiliser son téléphone pour appeler un serrurier.
她曾经因为忘带钥匙而让叶莱妮帮她打电话找锁匠。
Je vous déposerai devant chez vous.
开车把您带
口。
“Les morts sont plus gais que les vivants,” se dit-il en quittant la maison.
在走出时,他自言自语
,“死去的人比活着的人还快活!”
Des femmes qui n'ont jamais abandonné leur foyer ont subi les conséquences de la pandémie.
从未迈出的妇女受
病流行的影响。
La quête de l'ordre mondial doit commencer chez soi.
确保世界秩序的努力应从们的
口开始。
À la mort de leurs parents, les femmes célibataires sont susceptibles d'être expulsées par l'héritier.
未婚女性的父母死后,她们可能被继承人逐出。
19Celui qui aime les querelles aime le péché; Celui qui élève sa porte cherche la ruine.
19喜爱争竞的,是喜爱过犯。高立的,乃自取败坏。
Devant ma maison. Ce matin, quand je voulais aller au travail, je ne l’ai pas trouvée.
在口。今天早上,
要去上班时发现车不见了。
Hier, il faisait beau, le ciel était bleu. Je suis sorti de la maison pour mepromener un peu.
昨天,天气晴朗,天空蔚蓝。走出
散步片刻。
La famille Abu Dayyeh, qui compte 13 membres à Safa, a quitté sa maison conformément aux ordres.
Dayyeh一在Safa有13口人,按命令走出
。
Elles craignent les représailles de la part de leurs agresseurs ou d'être rejetées par leur famille.
她们害怕骚扰她们的人报复或被人逐出
。
Quelle émotion! C'est la première fois que ton père et moi sortions ensemble depuis des années.
你知道有多激动吗?!多少年来,这是
和你父亲第一次一起出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。