Cette loi garantit une aide financière plus importante aux enfants handicapés ainsi qu'aux enfants qui se retrouvent sans soutien de famille.
该项法律明确规定,增加对残疾儿童及失去家庭赡者
儿童
经济支助。
Cette loi garantit une aide financière plus importante aux enfants handicapés ainsi qu'aux enfants qui se retrouvent sans soutien de famille.
该项法律明确规定,增加对残疾儿童及失去家庭赡者
儿童
经济支助。
Ces modifications de la loi sur les pensions de l'assurance sociale de l'État ont amélioré les conditions des pensions des familles qui se retrouvent sans soutien.
《立陶宛共和国社会保险金法》修正
款对失去家庭赡
者
家庭领取
金维持生计
件进行了完善。
Par exemple, en cas de séparation, les femmes ont la responsabilité d'élever les enfants et doivent se débrouiller seules, alors que l'homme était le soutien de famille.
如,若赡家庭者是男性,一旦双方分手,妇女就不得不承担起抚
子女和独自营生
后
。
Le régime des prestations de sécurité sociale a pour objectif d'offrir une sécurité matérielle sur une longue durée en cas de vieillesse, invalidité ou décès du soutien de famille.
金保险制度
目
是为老年人、残疾者或者在家庭赡
者死亡
情况下,提供长期物质保障。
Pour l'octroi de cette assistance, l'État tient compte d'éléments comme l'arrivée d'un enfant dans la famille, l'éducation, la nourriture et les soins dispensés à un enfant à charge ainsi que sa formation professionnelle, mais aussi d'événements qui modifient en profondeur la vie d'un individu ou d'une famille, comme la présence d'un enfant avec un handicap sévère à long terme ou le décès du soutien de famille.
为了提供这种援助,国家不仅承担诸如家庭中增添子女、子女抚
、营
以及对某一被赡
儿童
生活照管,以及今后专业
培训等事务,而且还支助使个人或家庭生活产生巨大变化
一些事件,例如,某个子女患有长期
严重残疾,或者由于死亡丧失了家庭赡
者
情况。
En dépit des aides et de l'assistance que l'État apporte à certaines couches de la population, il subsiste d'autres catégories aux prises avec des difficultés économiques qui ont des répercussions sur la stabilité et la tranquillité des familles, surtout celles qui ont à leur tête une femme parce que le chef de famille n'est plus là ou dans les cas où la femme a des besoins particuliers.
尽管国家为某些类别人员提供了帮助和援助,但仍有一些类别
人员在经济方面存在着问题,这影响到家庭
平静和稳定,特别是如
在没有一家之主
情况下妇女本人是家庭
赡
者或如
她本人有特殊
需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。