Il a nourri la pensée d'écrivains de génie comme Pascal et Claudel.
哺育了作家,如帕斯卡和克罗岱
。
Il a nourri la pensée d'écrivains de génie comme Pascal et Claudel.
哺育了作家,如帕斯卡和克罗岱
。
Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!
大意就说:凡人经过努力也
可以赶上
!
Cette œuvre porte l'empreinte du génie.
这本著作打上了印记。
En un mot, Adolfo Aguilar Zinser était un diplomate de talent.
简之,阿道夫·阿吉拉·辛
一位
外交家。
On considère Shakespeare comme un des plus grands génies dramatiques de tout le temps.
莎士比亚被认为历史上最伟大
戏剧
之一。
Your favourite heroines in real life. - Unefemme de génie ayant l'existence d'une femme ordinaire.
现实世界里最喜欢女性人物——在平凡
女性外表下隐藏
一位
女性。
La méthode employée pour identifier les élèves doués est la même pour les garçons et les filles.
用来确定学生
方法同样适用于男孩和女孩。
Dix-huit projets panrusses d'aide aux enfants particulièrement doués ont obtenu des subventions du Président de la Fédération de Russie.
全国共有18个针对儿童
项目已经获得俄罗斯
邦总统
批准。
Pendant près de quatre ans, il a représenté son pays avec une autorité, une clairvoyance et un talent diplomatique remarquables.
在近四年时间里,他以出色
权威、清晰
远见和外交
代表了他
国家。
Dans les cercles littéraires françaises avec des changements rapides et imprévus, les génies affreux et inversés de la société sont jamais absents.
风云变化法国文坛,从来不缺少像热内这样可怕
,离经叛道
。
La France se met toujours entre raison et passion, elle est plus courageuse que les autres sociétés d’accepter les génies comme ça.
在理性与激情之间往返冲突法兰西比其他文明社会更有勇气和意愿去接纳这样
。
Alors fashion-faux pas ou réelle preuve d'un génie stylistique ? La réponse réside avant tout dans le choix de la couleur et du motif.
伪时尚还
设计师?答案就在于选取
颜色和花样上。
En conséquence, il était impossible pour ce dernier d'envisager la possibilité d'invoquer l'article 22 de la Convention et encore moins de saisir le Comité.
实际上,有关驱逐出境决定正式通知
在第2
交给申诉人
律师
。
C'est la seconde fois que ce brillant mathématicien, réputé pour être un homme discret, ne vient pas chercher un prix qui lui a été décerné.
然而,佩雷曼却拒绝前去领奖。这已经
这位以低调闻名
数学
第二次拒绝领奖了。
Apple a perdu un visionnaire et un génie créateur, et le monde a perdu un être humain formidable », a affirmé la compagnie sur sont site web.
“苹果公司失去了一位有远见、富有想象力
,整个世界也失去了一个
华卓越
人。”
En outre la loi de base prévoit encore des modalités spéciales d'enseignement qui ont rapport avec l'éducation spécial, l'éducation avec les enfants surdouées et l'enseignement à distance.
此外,基本法还规定了一些特别教育形式,涉及特殊教育、对儿童
教育以及远程教育。
Selon Stratton, le génie de l'organisation masculin a besoin de la perception féminine pour aller au fond des choses et ne pas s'en tenir à la forme.
斯特拉顿说,男性组织
需要有妇女对心灵
感觉
补充,而不
作为装饰。
L'une des âmes les plus éloquentes et douées de la partie de l'Asie à laquelle vous faisiez référence dans votre discours n'est autre que le poète mystique Rumi.
“你在诺贝演讲中提到
亚洲那个地区最雄辩和
人之一莫过于神秘主义诗人鲁米。
Il convient de noter à ce propos que celles-ci n'ont été reçues que ces 30 derniers jours, de sorte que le temps a manqué pour y donner suite.
必须说明,其中办理中
几份协助请求被认为日期较近,考虑到这些请求
最近30
收到
,因此不可能落实。
Il en résulte qu'une masse considérable d'enfants talentueux issus de familles démunies de protection sociale n'ont pas la possibilité de s'initier à l'art, possibilité que leur offrait auparavant l'État.
因此许多来自社会经济地位低下阶层儿童被剥夺了学习艺术
机会,而这种机会原先
国家向他们提供
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。