Le Myanmar est pleinement solidaire des autres pays touchés.
缅甸完全援其他受影响国家。
Le Myanmar est pleinement solidaire des autres pays touchés.
缅甸完全援其他受影响国家。
Les objectifs du Millénaire pour le développement contiennent des promesses de solidarité spécifiques.
千年发展目标包括具体的援保证。
Nous les remercions pour leurs messages forts de solidarité.
感谢他
的强烈的
援信息。
Nous voudrions également exprimer notre solidarité avec les gouvernements de ces pays.
还要
这三国政府表示
援。
Nous nous associons à leur douleur et leur témoignons notre solidarité.
他
表示悲痛和
援。
Nous exprimons notre solidarité aux familles des victimes.
要对受害者家属表示
援。
Le Mexique exprime sa grande solidarité avec le peuple haïtien.
墨西哥重申,它援海地人民。
Notre solidarité à leur égard ne doit pas vaciller.
必须毫不动摇地
援他
。
Le monde doit exprimer et maintenir sa solidarité avec lui.
世界必须他
表达并
予
援。
EXPRIME son soutien et sa solidarité au peuple et au Gouvernement guinéens.
表示支持和援几内亚的人民和政府。
Ce n'est qu'ainsi que la solidarité deviendra une valeur universelle.
只有这样,相互援才能成为普世价值。
Cette solidarité internationale seule ne saurait cependant suffire.
但是,仅有国际援是不够的。
Le vaste mouvement de solidarité qu'il a généré reste sans précédent.
它也引起了史无前例的巨大援。
Ils ont fait preuve d'un esprit de solidarité et de coopération face à cette catastrophe.
它努力应对这场灾难,表示了
援及合作。
Votre appui et votre solidarité en ces moments difficiles ont été très appréciés.
十分感谢你
在困难时刻的支持和
援。
Nous sommes reconnaissants au monde de l'appui précieux qu'il apporte aujourd'hui à Cuba.
感谢国际社会
予古巴的宝贵
援和支持。
Aujourd'hui, nous commémorons la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien.
今天,纪念
援巴勒斯坦人民国际日。
La sympathie, la solidarité, l'angoisse et l'indignation nous ont tous réunis.
同情、援、焦虑和愤怒将
联系在一起。
Il est grand temps que la solidarité se mue en action politique claire et précise.
现在该是援变成明确和确切的行动的时候了。
D'emblée, nous tenons à réaffirmer notre solidarité et notre union avec l'Afrique.
首先,愿重申
对非洲的
援和团结。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
指正。