Le Président : Je donne la parole à S. E. M. Helmut Angula, Directeur général de la Commission nationale de planification de la République de Namibie.
主席(以法语发言):我纳米比亚共和
划委员会总干事赫尔穆特·安古拉先生阁下发言。
Le Président : Je donne la parole à S. E. M. Helmut Angula, Directeur général de la Commission nationale de planification de la République de Namibie.
主席(以法语发言):我纳米比亚共和
划委员会总干事赫尔穆特·安古拉先生阁下发言。
L'équipe de pays des Nations Unies a donné des avis techniques aux ministères compétents et à la Commission nationale de planification, sur leur demande.
联合工作队已表示愿意根据要求,向有关部委和
划委员会
供技术咨
。
La Commission nationale de planification alloue des ressources pour le développement et fait également fonction d'organisme central de suivi et d'évaluation des plans, politiques et programmes de développement.
划委员会为发展划拨资源,同时也作为监测和评价发展
划、政策和方案的中心机构。
Enfin, le Ministère de la condition féminine, de l'enfance et de la protection sociale a appelé l'attention du Ministère des finances et de la Commission nationale de planification sur la maigreur de ses ressources.
最后,妇女、儿童和社会福利部已政部和
划委员会关注它的资源配置。
La Direction de l'autonomisation des femmes créée au sein de la Commission d'État chargée de la planification a des responsabilités similaires à celles des directions des affaires féminines qui existent dans tous les ministères.
划委员会中的妇女赋权办公室与所有政府部门中的妇女办公室有着类似的职责。
Il faut éviter d'engager une controverse politique avec le Comité préparatoire national sur la question du pluralisme politique, qui va au-delà de ce qui intéresse une administration efficace des services à vocation économique et sociale.
必须避免卷入划委员会就政治多元主义问题进行的政治争论,因为这个问题已超出经济和社会服务有效管理的范畴。
Le bureau de l'UNICEF au Nigéria, en coopération avec d'autres institutions des Nations Unies et avec la Commission nationale de planification, a publié une évaluation et une analyse complètes de la situation des enfants et des femmes au Nigéria.
儿童基金会驻尼日利亚办事处与其他机构及该划委员会一道,编写了一本关于尼日利亚儿童和妇女状况综合评估和分析的出版物。
Enfin, elle demande des précisions concernant le rôle de la direction de l'autonomisation des femmes créée au sein de la Commission d'État chargée de la planification et voudrait savoir si cette direction est reliée à la Commission syrienne des affaires familiales.
最后,她要求了解更多的关于划委员会中妇女赋权办公室职责的信息,并了解该机构是否与叙利亚
庭事务委员会有联系。
Le Ministère de l'égalité entre les sexes et de la protection de l'enfance a entrepris un travail systématique de collecte de données ventilées par sexe dans les domaines prioritaires de la Convention, grâce à une collaboration avec la Commission nationale de planification (Bureau national de statistique) et diverses institutions.
两性平等和儿童福利部重点进行的一项工作,是与划委员会(
统
局)和各种不同机构合作,开始在《公约》涉及的领域系统收集按性别分类的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。