Elle devrait au contraire chercher à répondre aux besoins de base et à fournir les biens publics, ce qui est principalement de la responsabilité de l'État.
相反,社会政策基本需要和公益物的满足和提供,这仍
主要是国家的责任。
Elle devrait au contraire chercher à répondre aux besoins de base et à fournir les biens publics, ce qui est principalement de la responsabilité de l'État.
相反,社会政策基本需要和公益物的满足和提供,这仍
主要是国家的责任。
Les plantations satellites sont généralement organisées autour de l'usine d'un transformateur, bien qu'elles puissent aussi être constituées par d'autres acheteurs (négociants, exportateurs ou utilisateurs finals), ainsi que par des fournisseurs d'intrants, par les pouvoirs publics ou des organismes publics et par des organisations non gouvernementales.
外种植户计划通常是
着加工
工厂组织的,主导人也可能是其他包购人(包括贸易
、出口
或最后用户)以及投入物提供者、政府或政府机构和非政府组织。
Quant à la composante internationale, elle se structure autour des objectifs suivants : fourniture de biens collectifs mondiaux, correction des asymétries de l'ordre international (aux niveaux financier et macroéconomique, dans le domaine de la production et des technologies et au plan de la mobilité des facteurs) et consolidation d'un ordre du jour social international fondé sur le respect des droits.
议程的国际部分着以下三个问题:提供全球公益物、纠正国际秩序中的不对
(
金融和宏观经济领域、生产和技术方面以及要素流动方面)、统一基于权利的国际社会议程。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。