Il est nécessaire d'agir de façon plus décisive pour faire face aux conflits latents pour lesquels l'ONU peut travailler de concert avec les organisations et les initiatives régionales.
在联合国能够与区域组织和主动行动同心协力一道工作的地方,有必要地采取行动解决即将爆发的冲突。
Il est nécessaire d'agir de façon plus décisive pour faire face aux conflits latents pour lesquels l'ONU peut travailler de concert avec les organisations et les initiatives régionales.
在联合国能够与区域组织和主动行动同心协力一道工作的地方,有必要地采取行动解决即将爆发的冲突。
C'est pourquoi la Thaïlande se réjouit de constater que la communauté internationale est unie dans sa volonté d'œuvrer avec plus de détermination à aider les peuples de tous les pays à jouir des fruits du développement et du bien-être.
因此,泰国高兴地看到,国际社会同心协力,决心加努力地工作,帮助
国
民享有发展进步的成
和福祉。
Les travaux du Groupe jettent des bases solides pour les tâches qui nous attendent, et leur succès est révélateur de la volonté de résoudre le problème du courtage illicite des armes légères et de petit calibre de manière collective et responsable.
该专家组的工作为完成今后的任务打下了坚实的基础,其积极成清楚地
,
国有决心同心协力,负责任地解决小武器和轻武器非法经纪活动问题。
Cependant, même après l'adoption de la Déclaration commune, les forces séparatistes, dans le pays et en dehors, ont jeté le masque et ont tenté de bloquer le règlement de la question de la réunification par les efforts concertés de notre nation, ce qui a compromis l'application de la Déclaration commune.
然而,即使通过了联合声,国内外的分裂主义势力也毫不掩饰地企图阻碍我国同心协力独立解决统一问题,使联合声
的实施工作出现波折。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。