Les stades ultérieurs de l'exploration sont consacrés à l'établissement de cartes précises des encroûtements exploitables, qui sont constamment affinées par des levés et des échantillonnages en continu.
勘探后一阶段主要是详细测绘可采结
确范围,通过不断
取样和勘查加以不断
完善。
Les stades ultérieurs de l'exploration sont consacrés à l'établissement de cartes précises des encroûtements exploitables, qui sont constamment affinées par des levés et des échantillonnages en continu.
勘探后一阶段主要是详细测绘可采结
确范围,通过不断
取样和勘查加以不断
完善。
Les éléments de preuve qui sont recevables dans une procédure arbitrale ou judiciaire ne deviennent pas irrecevables du seul fait qu'ils ont été utilisés dans une conciliation.
(5) 仲裁或法院程序中可采证据并不
其在调解中
而变为不可采。
Les éléments de preuve qui sont recevables dans une procédure arbitrale ou judiciaire ne deviennent pas irrecevables du seul fait qu'ils ont été utilisés dans une conciliation.”
“(4) 仲裁或法院程序中可采证据并不
其在调解中
而变为不可采。”
La KPC affirme que la simulation permet d'estimer le montant total des fluides exploitables et de prévoir les effets de certaines activités, comme le forage de puits supplémentaires dans la roche-réservoir.
KPC说,模拟方法可以预测储油层中可采液体总量,并可
来预测某些活动
影响,例如在储油层中重新钻井。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。