Donc, s'il y avait double standard, ce serait collectif.
因此,如果有双重标准,那也是集体性的双重标准。
Donc, s'il y avait double standard, ce serait collectif.
因此,如果有双重标准,那也是集体性的双重标准。
Le Conseil ne doit pas pratiquer une politique de deux poids deux mesures.
安理不能使用双重标准。
L'hypocrisie et le « deux poids deux mesures » doivent cesser.
我们必须结束虚伪和双重标准。
Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.
不应存在选择性或双重标准。
Face aux problèmes internationaux, il ne faut pas utiliser deux poids, deux mesures.
不应利用双重标准处理国际问题。
Il ne faut pas que le Conseil applique le principe de deux poids, deux mesures.
本理事不应有双重标准。
Nous affirmons qu'il ne saurait y avoir deux poids deux mesures.
我们认为,不能使用双重标准。
La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.
公正拒绝胁迫,不搞双重标准。
Il ne saurait y avoir différentes norme en la matière.
在此问题上不应采用双重标准。
Il ne doit pas y avoir de place pour deux poids deux mesures.
双重标准不应该有存在的空间。
Nous devons remplacer cette notion par un objectif commun.
我们必须以共同目的代替双重标准。
Cette règle des deux poids deux mesures est inacceptable.
这些是站不住脚的双重标准。
La politique de deux poids deux mesures dans la lutte contre le terrorisme doit cesser.
反中的双重标准应当停止。
Il ne peut y avoir deux poids deux mesures dans cette lutte.
在这场中没有双重标准的余地。
Le terrorisme doit être combattu sans discrimination aucune.
打击怖主义者不得用双重标准。
L'application de deux poids deux mesures est précisément l'une de ces insuffisances.
采用双重标准就是这些顽疾中的一个。
Il devra être libre de toute politisation et ne pas faire deux poids, deux mesures.
它不得政治化,不得有双重标准。
Nous avons beaucoup entendu parler de critères différents.
我们今天听到不少关于双重标准的说法。
Pourquoi cette politique de deux poids deux mesures?
为什么要实施这种双重标准的政策?
Pourquoi ne l'a-t-il pas fait une demi-heure plus tôt?
这证明摩洛哥代表团奉行双重标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。