Ce satellite artificiel effectue une révolution complète autour de la Terre en 114 minutes.
这颗人造地球卫星绕地球一周历时114分钟。
Ce satellite artificiel effectue une révolution complète autour de la Terre en 114 minutes.
这颗人造地球卫星绕地球一周历时114分钟。
La remontée du Mékong qui dure, le premier jour, 9 heures et demie.
溯湄上的第一天,历时9个半小时。
Il s'agit de problèmes phénoménaux qui ne sont pas prêts de disparaître.
这些严重现象的存在历时很久。
Les souffrances humaines ont été et sont trop grandes, et cela depuis trop longtemps.
人民经和正在遭受的苦难太深,历时太久。
Nous, les êtres humains, nous sommes trop intervenus dans la nature et depuis trop longtemps.
我们人类对大自然的干扰太多,历时太久。
L'opération a duré deux heures, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
行动历时两小时完,然后小组返回Canal旅馆。
Des présentations et des débats ont eu lieu pendant trois jours en mars.
简介和讨论是在3月份进行的,历时三天。
L'équipe a achevé sa mission, qui a duré une heure, puis a regagné l'hôtel Canal.
视察队历时一小时完任务,然后返回Canal旅馆。
L'équipe a achevé sa mission, qui a duré deux heures, puis a regagné l'hôtel Canal.
视察队历时两小时完任务,然后返回Canal旅馆。
À ce jour, il s'est écoulé plus de 126 jours.
迄今为止,此项审判历时126个审判日。
Une querelle longue de huit années au sein de cette grande organisation s'achève.
这一伟大机构中的一场历时8年的争吵经结束。
Le premier a duré 1 heure et 45 minutes et l'interprète traduisait en russe.
第一次历时1小时45分钟,由一名口译译俄语。
Les participants ont travaillé en petits groupes formés selon un critère régional.
这项活动历时三天,是在斯德哥尔摩大学自然地理系进行的。
Le régime parlementaire du Royaume-Uni procède d'une évolution progressive qui a pris plusieurs siècles.
联合王国的议会制政府是历时几个世纪逐渐演变的结果。
Le NEPAD, programme de l'Union africaine, a aujourd'hui cinq ans.
非洲发展新伙伴关系这项非洲联盟的方案目前历时五载。
L'essentiel, c'est que c'était l'État qui discutait directement avec les rebelles.
谈判历时两个月,主要在于国家直接与叛乱分子进行谈判。
Durant 50 ans, nous avons eu un marché commun, et nous savons qu'il fonctionne.
我们拥有共同市场历时50年,我们知道它是起
用的。
J'ai écouté presque tout le monde. J'ai écouté pendant plusieurs jours.
我历时多日,听取了几乎所有人的意见,并进行了分析。
C'était une mission particulièrement large - 12 ambassadeurs - et particulièrement longue - 10 jours.
代表团由12位大使组,确实很大,历时10天,时间的确很长。
Au cours de ce débat qui aura duré quelques jours, il se sera constitué deux groupes.
这次讨论历时数天,分两组进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。