Le Gouvernement rwandais se félicite donc du transfert du TPIR au Rwanda de 45 dossiers d'enquête.
因此,旺达政府欢迎将45份调查档案从
旺达问题国际法
移交
旺达。
Le Gouvernement rwandais se félicite donc du transfert du TPIR au Rwanda de 45 dossiers d'enquête.
因此,旺达政府欢迎将45份调查档案从
旺达问题国际法
移交
旺达。
Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.
旺达问题国际法
所受理的罪行
旺达境内。
Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.
旺达问题国际法
审理的罪行是
旺达
的。
Les relations entre le TPIR et le Rwanda continuent d'être bonnes.
旺达问题国际法
旺达之间的关系仍然很好。
Nous tenons à faire porter nos observations sur le TPIR.
我们着重谈谈旺达问题国际刑事法
(
旺达问题国际法
)。
Le Rwanda a fait l'expérience des deux cas de figure.
旺达见证了成功与失误。
Je donne maintenant la parole au représentant du Rwanda.
我现请
旺达代表
言。
Le Tribunal apprécie la coopération des autorités rwandaises.
法赞赏
旺达当局的合作。
Des dossiers concernant 15 suspects ont déjà été transmis aux autorités rwandaises.
嫌疑人的案卷已经移交旺达。
Le transfert de certaines affaires au Rwanda ne va pas sans soulever plusieurs questions.
将案件移交旺达引起若干问题。
Aigle Aviation n'est pas enregistrée au Rwanda.
Aigle航空公司不旺达登记。
Le Gouvernement rwandais est déterminé à poursuivre sa préparation à cette fin.
旺达政府承诺继续为此进行准备。
Le Rwanda envisage une gestion de l'environnement dans un contexte régional.
旺达从区域角度考虑环境管理。
Le drame du Rwanda est un drame pour la planète tout entière.
旺达的悲剧就是世界的悲剧。
Le Rwanda souhaite que les condamnés commencent à purger leur peine dans le pays.
旺达希望罪犯开始
该国服刑。
J'en viens maintenant aux travaux du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
此外,请允许我谈谈旺达问题国际刑事法
(
旺达问题国际法
)的工作。
Le Centre d'information du TPIR à Kigali joue un rôle essentiel au Rwanda.
旺达境内,
基加利的
旺达问题国际法
的信息中心
挥了重要作用。
Ces renseignements ont été transmis ensuite au Gouvernement rwandais.
这些资料随后转交给了旺达政府。
La stabilisation de la région des Grands Lacs est dans l'intérêt du Rwanda.
大湖区实现稳定符合旺达的利益。
Le centre est à présent passé sous l'autorité du peuple rwandais.
该学校的管理现已交给旺达人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。