Le cas de l'Afrique subsaharienne est particulièrement préoccupant dans l'immédiat.
撒南情况尤其让人焦虑。
Le cas de l'Afrique subsaharienne est particulièrement préoccupant dans l'immédiat.
撒南情况尤其让人焦虑。
À cet égard, la situation en Afrique subsaharienne semble particulièrement préoccupante.
撒南面临
形势则特别严峻。
La propagation rapide du virus en Europe orientale et en Asie pose un problème pressant.
撒南血清阳性反应率最高,占世界上所有新感染者
70%。
On note malheureusement une détérioration des systèmes sanitaires, notamment en Afrique subsaharienne.
遗憾是,卫生系统、尤其是在撒南
卫生系统每况愈下。
Cette maladie en est à menacer gravement le développement de nombreux pays subsahariens.
此一病症目前正严重威胁着许多撒南国家
发展。
Les perspectives économiques de l'Afrique du Sud, première économie de l'Afrique subsaharienne, se sont notablement améliorées.
撒南最大经济体南
经济前景也明显改善。
En Afrique, le commerce intrarégional s'accroît aussi, en particulier dans la SADC.
域内,特别是南
发共体内
贸易也在增加。
De fait, une bonne partie des besoins alimentaires de l'Afrique subsaharienne est couverte par des produits importés.
事实上,撒南许多粮食供应是靠进口。
Pour bien des raisons, la population de l'Afrique subsaharienne doit payer elle-même la prévention et le traitement.
由于许多原因,撒南人民自掏腰包支付防治疟疾
费用。
Les investissements étrangers directs à destination de l'Afrique subsaharienne sont fortement concentrés dans un petit nombre de pays.
流撒南
外国直接投资高度集中于少数几个国家。
Par contre, en Afrique subsaharienne, le taux demeure élevé : plus de 150 pour 1 000.
撒南儿童死亡率仍然偏高,每1 000个活胎中超过150。
Encore une fois, l'Afrique subsaharienne figure à la dernière place avec un taux d'inscription aux universités de 4 % seulement.
撒南排名又在最后,大
率仅为4%。
Une analyse de l'indice de la seule Afrique subsaharienne fait ressortir une amélioration de 0,6 % pendant la même période.
仅从撒南指数来看,预计同一时期会提高0.6%。
Le taux des nouvelles infections par le VIH a baissé pour la première fois dans certains pays d'Afrique subsaharienne.
在撒南一些国家,艾滋病毒新发感染率首次出现下降。
Les pays d'Afrique subsaharienne sont les plus touchés par les déficits des appels globaux, s'élevant à plus de 70 %.
撒南国家正在面临对综合呼吁进程
响应中最大
短缺,达到70%以上。
Le sida est la première cause de mortalité en Afrique subsaharienne, où plus de 24,2 millions d'adultes sont infectés.
艾滋病是撒南头号杀手,在那儿有2 420万以上
成年人受到感染。
L'analphabétisme mondial se concentre également en Asie du Sud et dans les pays les moins avancés de l'Afrique subsaharienne.
除文盲率日益集中在妇女之外,世界文盲率在地理上也越来越集中在南亚和撒南最不发达国家。
Le PNB par habitant est de 110 dollars, c'est-à-dire très inférieur à la moyenne de l'Afrique subsaharienne (490 dollars).
布隆迪人均国民生产总值为110美元,远远低于撒南
490美元
平均水平。
Bien que le sida soit présent partout au monde, c'est l'Afrique, en particulier sub-saharienne, qui est le plus touché.
尽管世界各地都存在艾滋病,但、尤其是撒南
遭受
打击最沉重。
Preuve de l'importance accordée à la région, les pays de l'Afrique subsaharienne représentent 31 % des programmes intégrés de l'ONUDI.
在撒南国家执行
综合方案占工发组织所有综合方案
31%,这反映了对该地
重视程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。