En outre, une planification cohérente exige un financement cohérent.
此外,调的规划要求有
调的供资。
En outre, une planification cohérente exige un financement cohérent.
此外,调的规划要求有
调的供资。
Ceci implique une protection coordonnée de toutes les ressources en eau.
这项计划涉及以调的方
保护所有水资源。
L'Assemblée générale pourrait parfaitement palier à cette absence de coordination dans les travaux de l'ONU.
大会完全有能力纠正联合国工作缺乏调的状况。
C'est une excellente maque de transparence et de coordination dans la lutte contre le terrorisme.
这是反恐斗争中透明度和调的一个极好迹象。
Les protocoles internationaux sont un moyen de faciliter la coopération et la coordination internationales.
促进跨国合作与
调的一个手段是订立跨国
。
Un mécanisme de coordination à tous les niveaux est en place.
在所有各级进行调的机制已经设立,
正在发挥作用。
Deux formules d'harmonisation, la formule suisse simple et la formule ABI, étaient proposées.
出台了两项相互调的
――
捷的瑞士公
和双边投资
定
。
Dans de nombreux pays, il faut qu'ils aient accès aux mécanismes de coordination de l'aide au développement.
许多国家的国家调机构需要能够得到发展援助
调机制的帮助。
Jusqu'à présent, nous avons entendu qu'une meilleure coordination engendrait des économies à long terme.
迄今为止,我们听说更好的调导致长期的节省。
Les États-Unis en ont été membre sans discontinuer pendant 30 ans.
来美国一直担任方案调会的成员。
Le PNUE a créé le réseau des coordonnateurs pour les questions d'égalité des sexes.
环境署设立了性别问题调中心的网络。
Nous saluons également le travail accompli par les précédents présidents et coordonnateurs.
我们还感谢前任主席和调员的工作。
Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.
他(她)还将助拟定政策选项
调政策的执行。
En particulier, on y fait état des premiers travaux réalisés par les spécialistes de l'UNDAC.
该报告特别参考了灾害评估和调小组的专家们先前的工作。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建加强这一领域的
调工作。
Les recommandations ci-après ont trait au thème du débat de coordination actuel.
下列建与当前的
调部分主题有关。
Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.
加强驻地调员的作用,将有助于取得实实在在的成果。
Tous les rapports de l'ECP seront transmis à l'ensemble des sociétés nationales africaines.
调小组的所有报告将转发给所有非洲各国红十字会和红新月会。
Cette séance a été coordonnée conjointement avec le Comité des ateliers interactifs des ONG.
听证会是与中午非政府组织交互讲习班委员会
调出的一个程序。
À cette fin, les activités opérationnelles de l'Organisation doivent être plus cohérentes.
为此,必须加强本组织业务活动的调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。