Il est impérieux de renforcer le rôle de l'ONU dans les domaines social et économique.
加强联合国在经济和社会领域的作用缓。
Il est impérieux de renforcer le rôle de l'ONU dans les domaines social et économique.
加强联合国在经济和社会领域的作用缓。
Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.
因此,联合国的改革缓。
Il faut prendre d'urgence les mesures décrites ci-après.
必缓地采取下述措施。
Le développement est une tâche urgente qui ne peut être repoussée.
发展是一项缓的紧迫任务。
Il est urgent d'adopter le projet de convention globale sur le terrorisme international.
缓的紧迫任务是通过关于国际恐怖主义的全面公约草案。
Il faut régler sans tarder la question des prisonniers de guerre.
必缓地
战俘问题。
Il est donc grand temps pour l'ONU de se donner un rôle au Burundi.
联合国在布隆迪发挥作用缓。
Il reste donc beaucoup à faire, sans plus attendre, dans ces domaines clefs.
因此,在这些关键方面,仍有许多事情要做,而且缓。
Il est donc plus qu'impératif de résoudre ce problème de manière équitable.
找到该问题的公办法
缓。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时我待,保护森林
缓。
Je veux donc signaler clairement le caractère urgent et immédiat de la situation.
因此,我要强调,形势很紧迫,缓。
À cet égard, il est urgent de renforcer l'aide visant à consolider les capacités.
在这方面,加强对能力建设给予援助是缓之事。
Il faudrait que le BCDPC assure dans les meilleurs délais un contrôle adéquat des programmes.
药管防罪办事处必缓地建立充分的方案监督制度。
Dans ces conditions, on ne peut pas retarder davantage la mondialisation de la Justice.
在这样的情况下,司法的全球化已缓。
Il est devenu urgent d'établir un nouveau concept de sécurité fondé sur la coopération internationale.
树立一种以合作求安全的新型安全观,已成为当今时代一项缓的紧迫任务。
La pénible situation que nous connaissons aujourd'hui mérite notre attention et notre réaction immédiates.
目前的局势令人严重安,应该得到我们
缓的注意并需要我们立即采取行动。
Les pays développés doivent tenir, sans plus tarder, leurs engagements en matière d'aide.
发达国家应缓地履行其援助承诺。
Un besoin urgent d'améliorer le suivi se fait également sentir.
此外,加强监督同样缓。
La communauté internationale doit aborder ce problème de toute urgence.
国际社会必这一
缓的问题。
Il reste encore des défis formidables à relever de toute urgence.
今后的挑战很严峻,缓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。