C'est une idée qui lui est passée par la tête.
这个主意就是光一现想出
。
C'est une idée qui lui est passée par la tête.
这个主意就是光一现想出
。
Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.
我出生地在护照上被标识出
了。
Le soleil est réapparu après la pluie.
太阳在雨后又出了。
La liste de tous ses délits est impressionnante.
罪行列出
可真是令人深刻。
Ils sont coulés dans le même moule.
们简直是一个模子出
。
Il est sorti de chez lui.
从家里出
。
Trois routes partent de l'aéroport.
从机场里通出三条公路。
Ils sont tous taillés sur le même patron.
〈转义〉〈口语〉们像是一个模子里出
。
Le village continue encore sur 500 m.
隐藏在照片右边,没拍出
,还可以延伸500米左右。
A peine le soleil se fut-il levé, les touristes se mirent en route.
太阳刚刚出,游客们就上路了。
Maintenant, l'hiver suis automne,le spectacle a change plus stagnant.
现在已经是秋末初冬,看得出,景色也变
萧条了不少。
Ils sont coulés dans le même moule. Ils sont faits sur le même moule.
〈转义〉们是一个模子里铸出
。
们长得一模一样。
Nanon, tu auras bien de la creme pour midi.
"娜农,鲜奶油到中午总能搅和出吧?"
Nous lui montrerons nos photos dès que nous les aurons fait développer.
我们一把照片冲洗出就会拿给
看。
Il ne laisse pas transparaître ses sentiments.
不让自己情绪流露出
。
Ils ne se sont pas reconnus, après dix ans de séparation.
阔别十载,们彼此认不出
了。
En fait, on dirait qu'ils cherchent à en sortir du marbre.
事实上,们像是在尝试从大理石里脱身出
。
Ils font du business pour gagner de l'argent.
们俩出
做生意赚钱。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
亏你做得出。
Il demande la séparation des divers composants d'un mélange.
要求把混合物中
各个成分分离出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。