Le personnel de ces organisations est exclusivement féminin.
发现它
乎专门面向妇女。
Le personnel de ces organisations est exclusivement féminin.
发现它
乎专门面向妇女。
Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.
侵入黎巴嫩领空的事件乎每日发生。
Ces critères, en effet, ne présentent pratiquement aucune différence.
其实,些要求
乎没有什么区别。
La plupart d'entre nous ont été confrontés à ces questions.
大家
乎都经
些问题。
D'une façon générale, on utilise peu les technologies dans l'intérieur du pays.
总的来说,内地乎没有什么技术。
Presque toutes les modalités essentielles sont maintenant arrêtées.
现在已经商定了乎所有主要细
。
Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.
生产厂商的区分乎完全根据价格。
Il a été mis fin au commerce licite des mines antipersonnel.
合法的杀伤人员地雷贸易已乎停止。
Nous sommes presque une passerelle entre les civilisations.
乎就是不同文明之间的一座桥梁。
Presque la totalité des instituteurs des écoles maternelles sont des femmes.
乎所有学龄前教师都是女教师。
Le secteur privé de Gaza est presque entièrement paralysé.
加沙私营部门乎完全陷于瘫痪。
Chaque jour, près de 30 000 enfants meurent de la pauvreté.
每天,乎有3万名儿童死于贫困。
Le message de toutes les religions est dans son essence presque identique.
所有宗教的主旨乎都是相同的。
Les possibilités d'appui psychosocial sont presque nulles.
获得心理社会支助的机会乎不存在。
Les villages situés le long de cette route sont presque entièrement détruits.
沿一路线的村庄
乎全遭破坏。
Comme nous le savons tous, les travaux de la Conférence sont à présent presque paralysés.
大家都知道,裁谈会现在
乎瘫痪。
Des lois interdisant la corruption existent dans presque tous les pays du monde.
世界各国乎都有反腐败法律。
Cela fait toutefois pratiquement une décennie que ce projet est en cours d'élaboration.
但是,迄今为止乎十年已经
去。
L'âge de ces garçons est rarement vérifié lors de l'enrôlement ou de l'entraînement.
在征募或培训程中
乎不作年龄审核。
Pratiquement tous ses habitants se sont réfugiés dans des villages voisins.
乎所有的居民都已逃往邻近的村庄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。