Pour lui tout est technique, reproductible et défaisable.
对他而言,一切都是,可以再造和拆散。
Pour lui tout est technique, reproductible et défaisable.
对他而言,一切都是,可以再造和拆散。
La Terre nourricière doit pouvoir régénérer sa biodiversité.
地球母亲必须能够再造生物多样性。
Le deuxième droit est le droit à la régénération de la capacité biologique de la planète.
第二是地球生物能力再造权。
Action : Appuyer la gestion et la restauration durable des forêts.
支持可持续森林管理和再造。
On observe un écart important entre les volumes d'abattage et le taux de reproduction des forêts.
砍伐森林程度和森林再造
程度之间差异很大。
Cette loi a également relancé le processus politique et encouragé à redessiner la carte de l'Iraq.
它还为政治进程提供了新动力,并且是再造伊拉克版图
有力激励措施。
Objectif: fournir jjmm mode préféré Zhuangrong re-outil et la composition des classiques et aider les produits de soins.
为jjmm们提供喜爱时尚妆容再造工具和彩妆
护扶品。
Le recyclage, la récupération et la réutilisation ne suffisent cependant pas à enrayer la production croissante de déchets.
在料处理上,回收、再造和再使用并不足以抵消不断增加
料量。
Peut-être la reproduiront-ils au moyen d'une technologie si bizarre, si remarquable, que nous ne pouvons même pas l'imaginer.
也许他们会通过一种奇怪和非凡以至于甚至我们都无法想象再造这种形象。
Le personnel humanitaire contribue à créer un environnement dans lequel la volonté et la capacité peuvent être rétablies ou recréées.
人道主义界有助于创造一个重建再造意愿和能力
环境。
Ce que la littérature reproduit, indéfiniment, éternellement, c'est la joie et l'angoisse mêlées d'assister continûment à ce passage, à cette grande transformation.
文学永久不断地再造出喜悦与痛苦,两者交织纠结,并始终伴随着这条伟大形变之路。
La bactérie remaniée pouvait être pulvérisée sur une zone et, lorsqu'elle se multipliait en présence de TNT, elle luisait d'un vert fluorescent.
可以把经过基因再造细菌撒布在一个区域内,如果在TNT旁边繁殖,它就会发绿色荧光。
Il pourrait donc être préférable de retenir un mot ou une expression autre que «objet spatial» pour préciser les objectifs que viserait l'instrument.
因此,最好再造一个“空间物体”以外语或短语,以便阐明该文书
意图。
Le Président Bush poursuit une stratégie visant à mettre en valeur et à réhabiliter trois millions d'acres de zones humides sous sa présidence.
布什总统正在实施一项战略,以在其总统任期内改善、 恢复并再造3百万英亩湿地。
Cette initiative a été un succès à en juger par l'augmentation de la quantité de déchets recyclés et par l'installation de nouveaux types de poubelles.
从所收集到可循环再造
垃圾有所增加,以
新型垃圾箱被采用等,可见该项活动取得了成功。
Ces mesures visent à réduire la production de déchets à la source et à promouvoir la gestion intégrée, le recyclage et le compostage des déchets.
措施着眼于从起源上减少物产生量,以
推广综合
弃物管理、
物循环再造和堆肥做法。
Si nous, les êtres humains, consommons et, pire encore, détruisons plus que la Terre nourricière peut remplacer et recréer, nous tuons donc lentement notre foyer.
如果我们人类对地球母亲消耗,甚至更糟糕
是破坏,超过它
恢复和再造能力,我们就会慢慢毁灭我们
家园。
Il y a une limite, et cette limite est la capacité de régénération des espèces animales et végétales, des forêts, des sources et de l'atmosphère même.
限度是存在,这个限度就是动物和植物物种、森林和水资源以
大气层
自身再造能力。
Nous sommes convaincus que non seulement nous pouvons continuer à s'efforcer de gagner et, avec le ciel bleu, et vous voulez être en mesure de re-créer un brillant avenir!
我们深信,只不不断地努力才能赢得出众,同在一片蓝天下,愿能与您共创未来再造辉煌!
Le dialogue intercongolais donne aux Congolais la possibilité de retrouver cette clef et donc de débloquer son potentiel considérable et de l'utiliser au bénéfice de l'ensemble du peuple congolais.
刚果间对话使刚果人民有机会再造这把钥匙,从而打开他们巨大潜力并使之用于全体刚果人民
利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。