Ajoutez un couvert, s’il vous plaît.
请套餐具。
Ajoutez un couvert, s’il vous plaît.
请套餐具。
Renouveler le mélange oeufs-lait si besoin.
如果需要,蛋奶混合液。
Faites la même opération pour les autres croques monsieur. Renouveler le mélange oeufs-lait si besoin.
照此法继续“咬先生”。如果需要,
蛋奶混合液。
Ces observations n'exigent pas de plus amples commentaires.
不需要对这些意见评论。
Trois ans supplémentaires sont nécessaires pour terminer un troisième cycle.
完成研究生学业必须至少三年。
La personne isolée peut prétendre au montant de base majoré de 50 %.
单向个人可以申领基本数额50%。
La proposition devait donc faire l'objet d'un plus ample examen.
因此,对这提案应
讨论。
Il s'agit là d'une question très importante que nous nous devions de régler.
这是项非常重要的事务,需要
说明。
Cette liste est trop longue et le temps est limité pour la détailler.
这些行为林林总总,时间实在难以
枚举。
Cette question sera réexaminée dans le contexte de l'article 16.
本问题将会在第16条的范围内探讨。
On pourrait ainsi ajouter un paragraphe au premier projet d'article concernant la violation d'obligations.
所以可以在关于违背义务的第条条款草案
。
Les décisions sont prises à la majorité absolue, soit 43 voix.
为决策之目的,需要至少半当选议员
位议员的投票;换言之,就是需要43张简单多数票。
Un effort de conscientisation s'avère indispensable.
但在提高觉悟方面把力看来是很有必要的。
Deux postes P-4 et deux postes P-3, en plus d'un poste de la catégorie des services généraux.
两名P4,两名P3员额,名
般事务员额。
Les pertes invoquées dans cette deuxième tranche s'élèvent au total à US$ 4 572 908 523 auxquels s'ajoutent US$ 726 928 049 d'intérêts.
第二批索赔要求赔偿的损失合计4,572,908,532美元,利息726,928,049美元。 每件索赔的索赔额见下表。
Un congé payé supplémentaire de deux semaines et un jour pour les personnes employées pendant plus d'un an.
连续雇用超过年者,在此基础上
两周零
天有薪假期。
L'effectif prévu de la police est de 50 000 personnes, plus 12 000 membres de la police des frontières.
警察部队的预计兵力为50 000人,12 000名边防卫队。
Sans doute faudra-t-il revoir la question du transfert durant cette phase des salles de réunion et de consultations du Conseil.
对第二阶期间安全理事会厅及磋商室应搬到何处的问题,可能须
考虑。
Cette situation a été largement dépeinte par le Secrétaire général dans l'intervention qu'il vient de faire, et elle se passe de commentaire.
秘书长在发言中对这局势作了描述,因此不需
说明。
De nouveaux retards risqueraient de nuire à la confiance des États Membres dans les capacités de planification et de gestion du Secrétariat.
如果拖延,可能削弱会员国对秘书处规划能力和管理能力的信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。