Mon père est médecin généraliste .
我的爸爸是全科。
Mon père est médecin généraliste .
我的爸爸是全科。
Ma mère est médecin généraliste .
我的妈妈是全科。
La population compte chaque année davantage de médecins généralistes (médecins de famille).
全科在全国的覆盖率逐年增加。
Cette équipe compte, au moins, deux médecins généralistes, un kinésithérapeute, un infirmier et un service d'accueil.
该一线班子至少包括两名全科、一名运动疗法
、一名护士
一个接待
组。
Il est assuré un service infirmier en salle de traitement dans les centres de santé quand le généraliste est présent.
保健心提供治疗室护
,同时提供全科
。
Outre les centres de conseils, l'information quant à leur usage peut également être obtenue auprès des gynécologues et des médecins généralistes.
除咨询心外,妇科
全科
也都可以介绍这些药具的使用方法。
Les médecins généralistes jouent un rôle de filtre dans le système néerlandais et orientent les patients vers les hôpitaux et les spécialistes.
全科在荷兰体制
履行守门员的职责,向患者提供
院护
专家护
的建议。
Le Comité s'inquiète de la pénurie de médecins généralistes et de services de santé dans l'État partie, en particulier dans les zones rurales.
委员会关注缔约国尤其是在农村地区不能充分提供全科疗
。
Ces femmes sont envoyées soit par leur généraliste soit par leur gynécologue, ou elles se présentent d'elles-mêmes après avoir reçu une invitation écrite.
这些妇女可以由其全科或妇科
建议前往检查或者在收到书面邀请后去做检查。
Ils peuvent fournir aux femmes des informations sur les méthodes d'utiliser les contraceptifs afin qu'elles soient en mesure de choisir celles qui leur conviennent.
全科可为妇女提供有关避孕方法的信息,使她们就可以选择自己喜欢的方式。
Ces femmes sont soit envoyées par leur médecin généraliste ou leur gynécologue, soit elles se présentent après avoir reçu une invitation écrite à cet effet.
这些妇女或者由她们的全科或她们的妇科
送来,或者是接受一份与此有关的书面邀请后前来接受检查。
Ce projet permet de proposer des femmes généralistes à titre de suppléantes dans tous les cabinets médicaux des régions rurales qui n'ont que des hommes médecins.
这个项目向女性全科提供农村地区所有男性
疗实践的临时代
。
Les personnes qui ont des revenus très bas peuvent obtenir gratuitement les services d'un médecin généraliste et des médicaments grâce au système d'aide exceptionnelle de l'assurance maladie.
低收入人士可以根据特别疗保险豁免计划获得全科
的治疗并且领取药物。
Les prestataires de soins de santé sont souvent indépendants et comprennent les médecins généralistes, les organismes de soins à domicile, les dentistes, les sages-femmes et les physiothérapeutes.
提供者通常是独立的,包括全科
、家庭护
机构、牙科
、助产士
物
治疗师。
Au cours de l'exercice financier 2006, 500 généralistes et sages-femmes y ont été formés, soit une augmentation de huit pour cent par rapport à l'exercice financier 2005.
全科助产士在2006财政年度接受了家庭暴力干预培训,比2005财政年度增加了8%。
Les services de généraliste, que ce soit en consultation ou à domicile, sont assurés 24 heures sur 24 et sept jours sur sept par quatre centres de santé.
保健心,一周7天,一天24小时提供全科
。
La compétence des médecins généralistes comprend la connaissance des principes de planning familial, la psychologie et l'assistance pendant la ménopause, ainsi que l'aptitude à contrôler l'utilisation des préservatifs.
全科需要掌握的技能包括:了解计划
育原则、更年期心
学及援助、以及控制
使用避孕工具的技能。
Les sages-femmes et l'infirmière visiteuse se chargent des soins et d'une aide après la naissance, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).
产后护治疗工作则由助产士
卫
访视员在全科
的协助下(在剖腹产的情况下由常住的外科
协助)完成。
Il s'agit essentiellement de médecins généralistes, mais étant donné qu'une forte proportion de détenus souffre de différents types de troubles mentaux ou d'addictions, on a besoin aussi d'un certain nombre de psychiatres.
这主要是一些全科,但由于很大比例的囚犯犯有各种精神错乱或毒瘾,因此也需要一些精神病
。
Mis à part le service du généraliste, toutes les autres consultations sont organisées suivant un système de rendez-vous échelonnés qui est informatisé dans la totalité des centres de santé sauf deux.
除了全科,所有其他门诊都是按照交错指定的制度工作的,除了两个
心都实现了计算机化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。