52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.
52 亚伯拉罕的仆人听见他们这话,向耶
华
伏在地。
52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.
52 亚伯拉罕的仆人听见他们这话,向耶
华
伏在地。
18 Ses frères vinrent eux-mêmes se prosterner devant lui, et ils dirent: Nous sommes tes serviteurs.
18 他的哥哥们又来伏在他面前,说,我们是你的仆人。
4,Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia!
那二十四位长老与四活,
伏敬拜坐宝座的
,说,阿们,哈利路亚。
14 Juda et ses frères arrivèrent à la maison de Joseph, où il était encore, et ils se prosternèrent en terre devant lui.
14 他弟兄们来到约瑟的屋中,约瑟还在那里,他们
在他面前
伏于地。
26 Quand Joseph fut arrivé à la maison, ils lui offrirent le présent qu'ils avaient apporté, et ils se prosternèrent en terre devant lui.
26 约瑟来到家里,他们把手中的礼
拿进屋去给他,又
伏在地,向他下拜。
La jeune fille âgée de 15 ans a reçu de violents coups de pied, alors qu'elle était étendue face contre terre; elle a reçu des coups à la jambe et a eu la tête recouverte d'un sac de plastique.
的女孩伏在地时遭到踩踏,腿上挨踢且有人把塑料袋蒙在她头上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。