Ce film a permis au public d'avoir connu la vie misérable des peuples africains.
这部电影公众了解到非洲人民的苦难生活。
Ce film a permis au public d'avoir connu la vie misérable des peuples africains.
这部电影公众了解到非洲人民的苦难生活。
Cette politique doit être portée à l'attention des employés.
雇员了解这项政策。
Il faut sensibiliser à tous les niveaux contre les pratiques qui discriminent les femmes.
在各级加强宣传,
人们了解歧视妇女的各种作法。
Il faudra aussi assurer une formation appropriée pour que l'on sache les utiliser.
还要确保提供适当的培训,人们了解如何
用这些
术。
En conséquence, il est essentiel d'informer le public de toutes les voies de recours judiciaires disponibles.
因此,公众了解可能利用的各种司法补救极为重要。
Le Gouvernement s'efforce de sensibiliser la société aux conséquences néfastes des pratiques coutumières discriminatoires.
政府也在努力社会了解歧视性风俗习惯造成的有害后果。
Il nous renseigne sur l'évolution de la situation, somme toute positive.
报告们了解局势的事态发展,总的来说,它是积极的。
Lorsque je les ai consultés, à l'origine, ils m'ont dit avoir besoin d'environ 35 minutes.
同他们进行了初步的接触,
了解到他们4人将需要大约35分钟。
Il fallait donc d'urgence sensibiliser le public et lui fournir une information objective.
因此,现在急需向公众进行客观的宣传和介绍,他们了解这样引起的一些问题。
Ces derniers devraient être tenus informés du contenu de chaque élément du programme de travail.
每个工作方案的实质性内容应该提供给这些小组,它们了解
员会的工作方案。
Leurs voix nous permettent de comprendre la détresse de ceux que nous cherchons à protéger.
他们的声音们可以了解寻求保护者的困境。
Un tel chiffre nous donnerait une bonne idée de ce qu'il reste à faire.
这些数据能们更好了解需要做什么和如何做。
Ces partenariats nous permettent d'en apprendre davantage sur les expériences réussies et les pratiques optimales.
这些伙伴关系们能够了解成功的经验和最佳做法。
Ce compte satellite brossera un tableau de la contribution des organismes bénévoles à l'économie.
这个附属帐户将将们能够了解自愿部门对经济的贡献。
D'abord, nous devrions mieux faire connaître ce que fait le Conseil de sécurité.
首先,们
人们更加了解安全理事会正在做的事情。
L'ignorance du droit du travail peut de diverses manières desservir les intérêts de certains travailleurs.
14 缺乏对《就业法》的了解工人各方面处于不利地位。
Des brochures ont été imprimées pour informer les femmes sur leurs droits en cas de violence.
已印刷了宣传册,妇女了解碰到暴力时享有的权利。
Deuxièmement, il convient de consulter sans tarder la société civile et de tenir le public informé.
第二,应及早同民间社会协商,并公众了解情况。
L'objectif de ces programmes est de faire connaître la Déclaration aux enfants de façon qu'ils s'en imprègnent.
方案的目标是儿童了解宣言,并能加以吸收。
Pour être convaincue, l'opinion publique devra avoir accès à des informations objectives et scientifiques.
实际上,这里的问题是公众的认识应建立在能够一般公众了解的平衡的
学信息基础上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。