L'auteur, qui a tenté de se suicider par électrocution, a refait une tentative et présentait des symptômes se situant «aux extrêmes sur toutes les échelles d'évaluation de la dépression».
提交人曾企图触电自杀,并屡次重复这种企图,而且“在抑郁所有量表上指
都达到极端限度”。
L'auteur, qui a tenté de se suicider par électrocution, a refait une tentative et présentait des symptômes se situant «aux extrêmes sur toutes les échelles d'évaluation de la dépression».
提交人曾企图触电自杀,并屡次重复这种企图,而且“在抑郁所有量表上指
都达到极端限度”。
Le Comité est également préoccupé par la détérioration de la santé mentale des jeunes filles, y compris la consommation accrue d'alcool et de stupéfiants, la multiplication des tentatives de suicide et d'autres maux auto-infligés.
此外,委员会对少女精神健康状况恶化表示关切,包括酗酒和吸毒
人增加,企图自杀和
其他形式自残
人
增加。
Nous réaffirmons notre condamnation des attentats suicides contre des civils israéliens, qui continuent d'être des victimes innocentes emportées dans une spirale de violence causée par la politique de leur gouvernement, mais nous rejetons la récupération de ces actes individuels pour justifier les agressions contre la Syrie et le Liban, le terrorisme d'État et les atrocités commises par une armée dotée des moyens les plus modernes et les plus meurtriers qui assassine des personnes ciblées et de nombreuses autres victimes sans discrimination.
古巴重申谴责针对色列平民——这些人仍然是该国政府
政策所造成
不断升级暴力
无辜受害者——
自杀性爆炸事件,但古巴决不同意
用这种个人行为来企图为对叙
亚和黎巴嫩
侵略进行辩解,拒不接受国家恐怖主义,也拒不接受拥有滥杀目标人员
及众多其他受害者
最现代化和致命手段
军队犯下
暴行。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。